De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ho finito adesso di lavorare.
estoy saliendo del trabajo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io ho finito di lavorare
Última actualización: 2021-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
io qua ho finito di lavorare.
yo he terminado de trabajar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
io ho finito, adesso.
ya he terminado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no, io ho finito adesso.
no, ya hemos terminado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- no, ho finito di lavorare.
- no, acabo de terminar de trabajar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho finito adesso.
- ¿5 $? - sí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho finito, adesso.
- he terminado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho finito di lavorare per stasera.
no trabajaré más esta noche.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beh, ho finito di lavorare quindi...
bueno, terminé con el trabajo, así que...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho finito di lavorare per l'inferno.
estoy cansado de hacer el trabajo sucio.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hai finito adesso di cenare.
rolly, recién has comido tu cena.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non è vero! ho finito di lavorare adesso.
acabo de terminar de trabajar por hoy.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ha finito adesso.
has acabado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ha finito adesso?
¿ha terminado ya?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e' finito adesso.
ya terminó.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- e' finito adesso.
está acabado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abbiamo finito adesso?
, ¿ya acabamos?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hai finito adesso? sì.
- así que ya terminaste, ahora?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dovrebbe aver finito adesso.
debería estar despejado ahora.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: