Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
io credo che sia un sogno.
yo pienso que es un sueño.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fa' che sia un sogno!
por favor, que esto sea un sueño ...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
immagina che sia un sogno.
piensa en ello como si fuera una película.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pensi che sia un sogno?
¿crees que es un sueño?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che la tua vita sia un sogno?
que tu vida es un sueño?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- fai finta che sia un sogno.
solamente piensa en esto como un sueño.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
credi che questo sia un sogno.
crees que estás soñando conmigo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
crede che questo sia un sogno?
¿crees que esto es un sueño?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lascia che la tua vita sia un sogno
deja que tu vida sea un sueño
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- pensi che sia stato un sogno?
- ¿por eso cree que lo soñó?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti prego, fa' che sia un sogno!
por favor, que esto sea un sueño ...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- henry, non credo che sia un sogno.
henry, no creo que esto sea un sueño.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- credi ancora che sia un sogno, eh?
- aún crees que es un sueño, ¿verdad?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che sia un duro?
¿qué tan duro puedes ser?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perchè non penso sia un sogno
porque no creo que sea un sueño.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- che sia un caso?
- ¿coincidencia?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- che sia un po'...
- porque lo encuentro un poco...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che sia un ambulante?
¿no será un tejón?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- che sia un sequestro.
- ¿qué otra cosa puede ser?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che sia un brav'uomo?
¿qué soy un tío simpático?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: