De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
purtroppo non posso.
- desafortunadamente, no puedo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ma, purtroppo, non posso.
pero no puedo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non venire più.
no vuelvas a venir.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non venire più!
¡no vuelvas más!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- purtroppo non posso aiutarla.
- no puedo ayudarlo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-purtroppo, non posso aspettare.
- desafortunadamente, no puede esperar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non venire più qui
no vengas más aquí
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non venire più qui.
no vuelvas conmigo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- purtroppo non posso bere caffè.
lástima que no pueda beber.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
purtroppo non posso avere bambini.
pero yo no puedo tener hijos propios.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non venire più vicino
no os acerquéis más.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- purtroppo non posso restare ancora...
siento no poder acompañarlas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oggi purtroppo non posso restare a casa.
lamentablemente no puedo quedarme en casa contigo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma purtroppo, non posso farci nulla.
lamento no poder hacer nada al respecto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- posso venire più tardi con mahtob?
- ¿puedo llegar tarde con mahtob?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei poterlo fare... ma purtroppo non posso.
me encantaría hacerlo, pero por desgracia no puedo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma, purtroppo, non posso prendermi il merito.
pero, tristemente, no puedo apuntarme el tanto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io purtroppo non posso condividere il vostro cibo.
lamentablemente, no puedo participar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eh, mi dispiace, ma purtroppo non posso fermarmi.
eh, lo siento, pero por desgracia no puedo pararme.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
purtroppo non posso scendere nei dettagli tecnici, ma...
desafortunadamente, no puedo darle detalles técnicos, pero...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: