Usted buscó: tarpšakinių (Italiano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Spanish

Información

Italian

tarpšakinių

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

taisyklės dėl gamintojų organizacijų, tarpšakinių organizacijų ir gamintojų grupių vaisių ir daržovių sektoriuje

Español

regras relativas às organizações de produtores, às organizações interprofissionais e aos agrupamentos de produtores do sector das frutas e produtos hortícolas

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

prieš viešai paskelbdama taisykles komisija informuoja pagal 195 straipsnį įsteigtą komitetą apie visus pranešimus dėl tarpšakinių susitarimų taikymo išplėtimo.

Español

antes de as regras serem colocadas à disposição do público, a comissão informa o comité instituído pelo artigo 195.o das eventuais notificações da extensão de acordos interprofissionais.

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

komisija nustato sąlygas ir nuostatas, pagal kurias valstybės narės turi pranešti komisijai apie tarpšakinių organizacijų veiklą ir šių pranešimų dažnumą.

Español

a comissão estabelece os termos e condições em que os estados-membros a devem informar das actividades das organizações interprofissionais e a frequência com que o devem fazer.

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

komisija jos manymu tinkamais būdais viešai skelbia pripažintų tarpšakinių organizacijų sąrašą, nurodydama jų veiklos ekonominę sritį ar zoną ir vykdomą veiklą, kaip apibrėžta 125l straipsnyje.

Español

a comissão coloca à disposição do público, pelos métodos que considere apropriados, uma lista das organizações interprofissionais reconhecidas, indicando a circunscrição económica ou a zona em que essas organizações desenvolvem as suas actividades, bem como as acções realizadas em conformidade com o artigo 125.o-l.

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

d) susitarimai, sprendimai ir suderinti veiksmai, kurie apima kainų nustatymą, nedarant poveikio tarpšakinių organizacijų vykdomai veiklai taikant konkrečias bendrijos taisykles;

Español

d) os acordos, decisões e práticas concertadas que conduzam à fixação de preços, sem prejuízo das actividades realizadas pelas organizações interprofissionais em aplicação de regras comunitárias específicas;

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

479/2008 65 straipsnio 1 dalies c punkto vi ir xiii papunkčiuose numatytas tarpšakinių organizacijų, teikiančių informaciją apie konkrečias vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda arba saugoma geografine nuoroda savybes, besinaudojančių kokybės etiketėmis ir saugomomis kilmės vietos bei geografinėmis nuorodomis, jas saugančių ir skatinančių, pripažinimas.

Español

(3) o regulamento (ce) n.o 479/2008 prevê, nas subalíneas vi) e xiii) da alínea c) do n.o 1 do artigo 65.o, o reconhecimento das organizações interprofissionais que prestam informações sobre características específicas de vinhos com denominação de origem protegida ou indicação geográfica protegida e que valorizam, protegem e promovem os selos de qualidade e as denominações de origem protegidas e indicações geográficas protegidas.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,666,900 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo