您搜索了: tarpšakinių (意大利语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Spanish

信息

Italian

tarpšakinių

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

西班牙语

信息

意大利语

taisyklės dėl gamintojų organizacijų, tarpšakinių organizacijų ir gamintojų grupių vaisių ir daržovių sektoriuje

西班牙语

regras relativas às organizações de produtores, às organizações interprofissionais e aos agrupamentos de produtores do sector das frutas e produtos hortícolas

最后更新: 2017-02-15
使用频率: 1
质量:

意大利语

prieš viešai paskelbdama taisykles komisija informuoja pagal 195 straipsnį įsteigtą komitetą apie visus pranešimus dėl tarpšakinių susitarimų taikymo išplėtimo.

西班牙语

antes de as regras serem colocadas à disposição do público, a comissão informa o comité instituído pelo artigo 195.o das eventuais notificações da extensão de acordos interprofissionais.

最后更新: 2017-02-15
使用频率: 1
质量:

意大利语

komisija nustato sąlygas ir nuostatas, pagal kurias valstybės narės turi pranešti komisijai apie tarpšakinių organizacijų veiklą ir šių pranešimų dažnumą.

西班牙语

a comissão estabelece os termos e condições em que os estados-membros a devem informar das actividades das organizações interprofissionais e a frequência com que o devem fazer.

最后更新: 2017-02-15
使用频率: 1
质量:

意大利语

komisija jos manymu tinkamais būdais viešai skelbia pripažintų tarpšakinių organizacijų sąrašą, nurodydama jų veiklos ekonominę sritį ar zoną ir vykdomą veiklą, kaip apibrėžta 125l straipsnyje.

西班牙语

a comissão coloca à disposição do público, pelos métodos que considere apropriados, uma lista das organizações interprofissionais reconhecidas, indicando a circunscrição económica ou a zona em que essas organizações desenvolvem as suas actividades, bem como as acções realizadas em conformidade com o artigo 125.o-l.

最后更新: 2017-02-15
使用频率: 1
质量:

意大利语

d) susitarimai, sprendimai ir suderinti veiksmai, kurie apima kainų nustatymą, nedarant poveikio tarpšakinių organizacijų vykdomai veiklai taikant konkrečias bendrijos taisykles;

西班牙语

d) os acordos, decisões e práticas concertadas que conduzam à fixação de preços, sem prejuízo das actividades realizadas pelas organizações interprofissionais em aplicação de regras comunitárias específicas;

最后更新: 2017-02-15
使用频率: 1
质量:

意大利语

479/2008 65 straipsnio 1 dalies c punkto vi ir xiii papunkčiuose numatytas tarpšakinių organizacijų, teikiančių informaciją apie konkrečias vyno su saugoma kilmės vietos nuoroda arba saugoma geografine nuoroda savybes, besinaudojančių kokybės etiketėmis ir saugomomis kilmės vietos bei geografinėmis nuorodomis, jas saugančių ir skatinančių, pripažinimas.

西班牙语

(3) o regulamento (ce) n.o 479/2008 prevê, nas subalíneas vi) e xiii) da alínea c) do n.o 1 do artigo 65.o, o reconhecimento das organizações interprofissionais que prestam informações sobre características específicas de vinhos com denominação de origem protegida ou indicação geográfica protegida e que valorizam, protegem e promovem os selos de qualidade e as denominações de origem protegidas e indicações geográficas protegidas.

最后更新: 2010-08-29
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,825,333 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認