Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tenga presente che ha una pistola.
no olvidemos que va armado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenere presente che se
recuerde que cuando esté desactivado el
Última actualización: 2017-02-22
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
ma tenga presente che la sua cresta si farà acuminata fra quattro settimane.
sin embargo, le nacerán los incisivos dentro de tres o cuatro semanas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ci dicono che se non la smette...
nos han dicho que si no para...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenere presente che se si utilizza anche
tenga en cuenta que si utiliza también
Última actualización: 2017-02-22
Frecuencia de uso: 21
Calidad:
- giuro che se non la smetti subito...
te juro que como no pares ahora...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ehi, tenga presente che so che la sua licenza per i superalcolici e' scaduta.
y ten presente que sé que tu licencia para servir alcohol está caducada.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- giuro che se non la smetti di commentare...
juro que si no acabas con los comentarios...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenga presente che tali associazioni possono causarle sonnolenza il giorno successivo.
tenga en cuenta que estas combinaciones pueden provocarle somnolencia al día siguiente.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la prego, tenga presente che parlo a nome della nazione indiana americana.
por favor, entienda que hablo en nombre de la nación india americana cuando digo esto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenga presente che l'amnistia per un reato così piccolo è quasi certa.
tenga presente que la amnistía por un delito tan leve es casi segura.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tenga presente che il valore dei beni può essere indicato anche nella casella 10.
nótese que en la casilla 10 puede indicarse también el valor de los productos.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tenga presente che la sarta conosceva l'assassino, dal momento che l'ha fatto entrare.
tenga presente que la modista conocía al asesino, ...ya que le ha dejado entrar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dice... che se non la riporterai in citta'... lui morira'.
dice que si no la devuelve dentro, morirá.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posso assicurarti che se non la smetti, succedera' qualcosa di brutto.
puedo prometerte que si no lo haces, va a pasar algo malo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- che se non la accettiamo, ci perseguiteranno... hanno del marcio su tutti.
- ¿qué más? - que si no la aceptamos, van a ir tras nosotros. que tienen algo sucio de cada uno.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenga presente che e' sotto shock e che ha soltanto sette anni, quindi... - cerchi di fare il possibile per...
recuerda, está en shock y solo tiene siete años, así que cualquier cosa que puedas...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenga presente che ussher si era già incontrato più di una volta con le autorità turche, per convincerle a desistere dal loro proposito. che proposito?
- ussher trató de detener su plan - ¿qué plan?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tenga presente che dopo un trasporto internazionale può essere necessario un periodo di acclimatazione più lungo a causa delle perturbazioni al ritmo diurno dell’animale.
debería tenerse en cuenta asimismo que el transporte internacional puede requerir un período de aclimatación más importante dada la perturbación del ritmo diurno de los animales.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: