Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vuoi venire a prendere un caffe'?
¿quieres venir a tomar un café?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vai a prendere il sole.
- anda, a tomar el sol.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendere il sole
baño de sol
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
vuoi venire a...
¿quieres ir a la...?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendere il sole?
¿qué? ¿tomando sol?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vado a prendere il sole, ok?
voy a tomar el sol, ¿dale?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si', devo venire a prendere il corpo.
si, tengo que ir a buscar el cadáver.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devo comunque venire a prendere il motorino.
tengo que buscar mi motocicleta de todos modos, sabes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vuoi venire a casa...
uh, uh, porque quieres que vaya a mi...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vuoi venire a casa?
¿quieres ir a casa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma mi lascia venire a prendere il dessert.
pero me permite venir a buscar el postre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vuoi venire a cena?
- ¿quieres ir a cenar?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei prendere il sole
vorrei conoscerti
Última actualización: 2014-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amavo prendere il sole.
amo asolearme.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vuoi venire a prendere un caffè, un whisky?
¿quieres pasar a tomar café? ¿una copa? ¿cola light?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- preferisco prendere il sole.
¡prefiero tomar sol!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vuoi venire a conoscerlo?
- ¿por qué no venís y os lo presento?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti facevo a prendere il sole in spiaggia.
realmente pensé que ya estarías en la playa en estos momentos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eccola lì, in piscina a prendere il sole.
ahí está tomando el sol en la piscina.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora, vuoi venire a roma?
¿te vienes a roma?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: