Usted buscó: volpi (Italiano - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Esperanto

Información

Italian

volpi

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Esperanto

Información

Italiano

perché il monte di sion è desolato; le volpi vi scorrazzano

Esperanto

pro la monto cion, ke gxi farigxis dezerta, ke vulpoj vagas sur gxi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

prendeteci le volpi, le volpi piccoline che guastano le vigne, perché le nostre vigne sono in fiore

Esperanto

kaptu al ni la sxakalojn, la malgrandajn sxakalojn, la detruantojn de la vinbergxardenoj, kiam niaj vinbergxardenoj burgxonas.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sansone se ne andò e catturò trecento volpi; prese delle fiaccole, legò coda e coda e mise una fiaccola fra le due code

Esperanto

kaj sximsxon iris, kaj kaptis tricent vulpojn kaj prenis torcxojn, kaj turnis voston al vosto kaj alligis po unu torcxo meze inter cxiuj du vostoj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poi accese le fiaccole, lasciò andare le volpi per i campi di grano dei filistei e bruciò i covoni ammassati, il grano tuttora in piedi e perfino le vigne e gli oliveti

Esperanto

kaj li ekbruligis per fajro la torcxojn kaj pelis ilin sur la grenkampojn de la filisxtoj kaj forbruligis la garbojn kaj la ankoraux ne rikoltitan grenon kaj la vinbergxardenojn kaj la olivarbojn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gesù gli rispose: «le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il figlio dell'uomo non ha dove posare il capo»

Esperanto

kaj jesuo diris al li:la vulpoj havas kavojn, kaj la birdoj de la cxielo havas ripozejojn; sed la filo de homo ne havas, kie kusxigi sian kapon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le linci, le volpi, i gatti selvatici, le puzzole, le donnole, le aquile, gli avvoltoi e altri predatori della macchia mediterranea trovano nel prolifico coniglio la base della loro alimentazione.

Esperanto

la linkoj, la vulpoj, la sovaĝaj katoj, la putoroj, la vizeloj, la agloj, la vulturoj kaj aliaj predantoj de la mediteranea makiso trovas en la multnaskema kuniklo la bazon de sia nutrado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,430,735 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo