De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tuttavia lo stordimento può non essere praticato quando è vietato da un rito religioso.
tainnutus voidaan kuitenkin jättää pois, jos uskonnollinen riitti sen kieltää.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-di ogni altro procedimento destinato allo stordimento o all'abbattimento scientificamente riconosciuto.
-muiden tieteellisesti hyväksyttyjen tainnutus-ja lopettamismenetelmien käytöstä.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- senso di squilibrio o stordimento, problemi di deambulazione, rigidità e spasmi muscolari,
- tasapainovaikeudet tai huimaus, kävelyvaikeudet, jäykkyys ja lihaskrampit, väsymys, kasvojen,
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
celvapan può procurare sensazione di stordimento o malessere alterando la capacità di guidare veicoli o di usare macchinari.
celvapan voi aiheuttaa heitehuimausta tai pahoinvointia, mikä voi vaikuttaa ajokykyyn tai koneiden käyttökykyyn.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ii) la concentrazione di gas e la durata di esposizione necessarie allo stordimento delle diverse specie interessate.
ii) kyseisten eri eläinlajien tainnuttamiseen tarvittavan kaasun pitoisuus ja altistamiseen tarvittava aika.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
18 cutanea, irritazione e prurito, oppressione toracica, respiro affannoso e un leggero stordimento consulti immediatamente il medico.
18 lääkäriisi.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
comunque, se dovesse avvertire un senso di stordimento durante l’assunzione di fuzeon, non guidi né utilizzi macchinari.
jos kuitenkin tunnet huimausta fuzeonin käytön yhteydessä älä aja autoa äläkä käytä koneita.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
4) immobilizzazione: qualsiasi sistema inteso a limitare i movimenti degli animali per facilitare uno stordimento o abbattimento efficaci;
4 "kiinnipitämisellä" kaikkia menettelyjä, joilla eläimen liikkumista rajoitetaan tehokkaan tainnutuksen tai lopettamisen mahdollistamiseksi;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
benessere degli animali: stordimento e abbattimento degli animali nei macelli e in situazioni di controllo delle malattie e benessere degli animali durante il trasporto,
eläinten hyvinvointi: eläinten tainnuttaminen ja lopettaminen teurastamoissa ja taudinvalvontatilanteessa sekä eläinten hyvinvointi kuljetuksen aikana; elintarvikelainsäädäntö, rehulainsäädäntö, eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevat säännöt sekä kasvinsuojelusäännöt.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i) l'intensità e la durata d'impiego della corrente necessaria allo stordimento delle diverse specie interessate;
i) kyseisten eri eläinlajien tainnutuksessa tarvittavan sähkövirran voimakkuus ja kesto,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: