Usted buscó: azienda vicentina (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

azienda vicentina

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

azienda

Francés

société

Última actualización: 2018-02-28
Frecuencia de uso: 76
Calidad:

Italiano

«soprÈssa vicentina»

Francés

«soprÈssa vicentina»

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la «soprèssa vicentina» all’atto dell’immissione al consumo presenta le seguenti caratteristiche.

Francés

lors de sa mise à la consommation, la «soprèssa vicentina» présente les caractéristiques suivantes:

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la zona di produzione della «soprèssa vicentina» comprende il territorio dell’intera provincia di vicenza.

Francés

l’aire de production de la «soprèssa vicentina» comprend la totalité du territoire de la province de vicence.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il prodotto «soprèssa vicentina» presenta un profondo legame con l’ambiente in tutte le fasi della sua produzione.

Francés

dans toutes les étapes de sa production, le produit «soprèssa vicentina» est étroitement lié au milieu géographique.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allevamento suini: le materie prime utilizzate per la produzione della soprèssa vicentina sono le carni suine che devono provenire da animali nati e allevati in aziende zootecniche localizzate nel territorio della provincia di vicenza.

Francés

Élevage des porcs: la matière première utilisée pour la production de la soprèssa vicentina est la viande de porc qui doit provenir d’animaux nés et élevés dans des exploitations situées sur le territoire de la province de vicence.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

stagionatura: il tempo di stagionatura della «soprèssa vicentina», comprensivo del periodo di sgocciolamento e asciugatura, varia in funzione della pezzatura:

Francés

maturation: le temps de maturation de la «soprèssa vicentina», égouttage et séchage compris, varie en fonction du poids au conditionnement:

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per visite, contattare dott. carlo vicentini via cappellette, 17.

Francés

pour les visites, s'adresser à carlo vicentini via cappellette, 17.

Última actualización: 2008-06-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,808,041 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo