Usted buscó: mincia (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

mincia

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

il parlamento europeo co mincia ad essere un titano condannato a leggere favole.

Francés

gollnisch (dr). — madame le président, de quoi parlons-nous ici ?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dove si esaurisce il rischio residuo, o meglio, il rischio dove co mincia?

Francés

je refuse un abrègement généralisé des délais de vérification.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dalla presente comunicazione risulta che co mincia gradualmente a prendere forma un'europa dei cittadini.

Francés

ainsi, le bilan de l'acquis communautaire en matière de droits fondamentaux a été substantiel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

grazie a lei, signor presidente, il parlamento co mincia forse a capire finalmente quanto altiero spinelli avesse ragione.

Francés

le parlement, enfin, monsieur le président, grâce à vous, commence peutêtre a comprendre com bien altiero spinelli avait raison.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in base ai regolamenti sulle autocisterne, il trasporto stradale co mincia con l'inizio delle operazioni di carico e termina con il lavag gio della cisterna.

Francés

les règlements sur les véhiculesciternes définissent le transport routier comme commençant par le début du chargement de toute substance dangereuse et finissant par le nettoyage de la citerne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il nostro popolo anche se forse con un certo ritardo, e con informazioni incomplete, co mincia a rendersi conto della necessità di tutelare l'ambiente.

Francés

avgerinos rivages grecs et particepent malheureusement a ce qu'il nomme la violence touristique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vi sono problemi di merito da valutare e noi respingiamo a priori una tendenza, un'opinione errata e precipitosa che co mincia a diffondersi secondo cui i fondi strutturali avrebbero stanziamenti separati.

Francés

ce que nous rejetons, c'est une tendance, une conception erronée et précipitée qui gagne du terrain et qui consiste à dire que les fonds structurels ont des budgets distincts.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il congresso statunitense ha appena preso una mi sura esemplare sul piano della cooperazione con l'indonesia, e persino il governo australiano co mincia a dare segni di perplessità di fronte allo scandalo di questi processi.

Francés

elle prend acte avec satisfaction de la libération des derniers otages européens détenus au liban, mais elle lance un appel pour que l'on n'oublie pas d'autres otages qui demeurent détenus et sur le sort desquels nous sommes dans la plus inquiétante incertitude.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ruolo dei revisori legali: non è chiaro quando, dal momento in cui co mincia a nutrire forti sospetti di irregolarità sino a quando dispone di elementi di fatto, il revisore dovrebbe riferire alle autorità competenti.

Francés

rôle des personnes chargées du contrôle légal des comptes : il ne res sort pas clairement du texte si c'est à partir d'une forte présomption d'irrégularités ou en présence de faits précis que le vérificateur doit contacter

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mincio

Francés

mincio

Última actualización: 2012-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,056,143 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo