Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non sono stati sottoposti all' attenzione della commissione.
ils n' ont pas été présentés à la commission.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nismi siano previamente sottoposti all' approvazione del consiglio direttivo della bce .
lier à de tels établissements soient préalablement soumis à l' approbation du conseil des gouverneurs de la bce .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorremmo che anche gli edifici del parlamento venissero sottoposti all' eco-audit.
nous souhaitons que les bâtiments du parlement soient eux aussi soumis à un contrôle environnemental.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gli animali devono essere sottoposti all'ispezione ante mortem prima della loro macellazione.
les animaux doivent être soumis à l'inspection ante mortem avant leur abattage.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrei ora passare agli emendamenti che sono stati sottoposti all' attenzione dell' assemblea plenaria.
permettez-moi à présent de me pencher sur les amendements qui ont été soumis à la séance plénière.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
posso pertanto dare il mio pieno consenso agli emendamenti nn. 2, 3 e 4, sottoposti all' assemblea.
par conséquent, je peux tout à fait soutenir les amendements 2, 3 et 4, qui ont été déposés pour la plénière.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quanti più settori verranno sottoposti all' ambito comunitario, tanto minori saranno i problemi connessi al terzo pilastro.
plus les domaines placés sous le pilier de la communauté sont nombreux, moins l' on a de problèmes avec le troisième pilier.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
se le autorizzazioni nazionali originali non possono essere riconosciute, gli elementi oggetto di controversia sono sottoposti all’ arbitrato dell’ emea.
lorsque l'autorisation nationale d'origine ne peut pas être reconnue, les points litigieux sont soumis à l'arbitrage de l'emea.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tale regolamento è sottoposto all'approvazione del consiglio.
ce règlement est soumis à l'approbation du conseil.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tale regolamento è sottoposto all' approvazione del consiglio dei ministri .
ce règlement est soumis à l' approbation du conseil des ministres .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quindi abbiamo elaborato il parere sottoposto all' attenzione del parlamento.
c' est pourquoi nous avons préparé l' avis qui vous est soumis aujourd'hui.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
esso è sottoposto all' obbligo di massima riservatezza nello svolgimento dei propri compiti .
il est soumis à une obligation de confidentialité stricte dans l' exercice de ses fonctions .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tale regolamento Ł sottoposto all' approvazione del consiglio, che delibera a maggioranza qualificata.
ce rŁglement est soumis à l' approbation du conseil, statuant à la majoritØ qualifiØe.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
aggiungo una condizione: la sua attuazione non potrà essere sottoposta all' unanimità.
j' en ajoute une: sa mise en oeuvre ne pourra être soumise à l' unanimité.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
qualunque problema relativo all'applicazione del presente accordo sarà sottoposto all'attenzione del comitato misto.
tout problème concernant l'application du présent accord sera porté à l'attention du comité mixte.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una volta conclusi i negoziati, l’ accordo sarà presentato e sottoposto all’ esame del parlamento.
une fois les négociations conclues, cet accord sera soumis à cette assemblée qui l’ examinera.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la sentenza, inoltre, deve essere sottoposta all'approvazione di ciascun giudice (cf. can. 1610, § 2).
ensuite, la sentence sera soumise à l'approbation de chacun des juges (cf. c. 1610, § 2).
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.