Usted buscó: quanto non espressamente previsto (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

quanto non espressamente previsto

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

quanto non avessimo previsto ancora in primavera.

Francés

la situation écono­mique en europe est aujourd'hui beaucoup plus favora­ble que ce que nous avions prévu au printemps.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

■ per il degrado, il legislatore non ha espressamente previsto questo margine.

Francés

■ pour ce qui concerne la détérioration, le législateur n'a pas prévu explicitement cette marge.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il trattato ha espressamente previsto un' europa a due velocità.

Francés

le traité prévoit donc déjà une europe à deux vitesses.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

fissare il regolamento interno, per quanto non sarà stato previsto espressamente dalla presente convenzione;

Francés

d'établir son propre règlement intérieur, pour ce qui n'aura pas été expressément prévu par la présente convention;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il contenuto di un contratto non può essere modificato quando ciò non sia espressamente previsto dal contratto stesso.

Francés

le contenu des contrats n'est pas modifié, sauf si les conditions en prévoient l'éventualité.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'effetto estintivo è espressamente previsto dall’articolo 74, paragrafo 1.

Francés

l'effet extinctif est expressément prévu par l'article 74, paragraphe 1.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nel contenuto della libertà di associazione rientra anche, come espressamente previsto dall’art.

Francés

les communautds sont compdtentespour les questions culturelles et pour toutes les matiöres dites "personnalisables"6: il s'agit de domaines matdriels dans lesquels chaque citoyen a le droit de s'adresser aux auüoritds publiques dans sa langue matemelle, quelle que soit la rögion du pays oü il se trouve.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

come ha già detto il collega fayot, questo parere non è espressamente previsto dal trattato, ma neanche espressamente escluso.

Francés

il ne m'appartient pas de commenter ici la nature assez particulière de l'ensemble de la procédure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È vietata l’aggiunta di qualsiasi qualificazione non espressamente prevista.

Francés

tout ajout d’une qualification non expressément prévue est interdit.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la pubblicità non espressamente permessa dovrà pertanto essere vietata in futuro.

Francés

la publicité qui n’ est pas expressément autorisée sera donc interdite à l’ avenir.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

e' scritto espressamente sul contratto ? non espressamente ma che importa?

Francés

ayez aussi un chirurgien à vos frais, shylock, pour bander ses plaies et empêcher qu'il ne saigne jusqu'à mourir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nel caso di utilizzo, non espressamente previsto, della definizione di autostrade non vi è a maggior ragione alcun motivo per escludere le strade urbane.

Francés

il n’existe a fortiori pas de raison d’exclure les routes urbaines lors de la reprise, non prévue expressément, de la définition des autoroutes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'aggiunta di qualsiasi qualificazione non espressamente prevista dal disciplinare di produzione è vietata.

Francés

tout ajout d'une quelconque indication non expressément prévue dans le cahier des charges est interdite.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la responsabilità del produttore non può essere soppressa se non nei limitati casi espressamente previsti dalla direttiva.

Francés

le producteur ne peut se libérer de sa responsabilité que dans des cas limités prévus expressément par la directive.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questo principio conosce eccezioni che sono espressamente previste dal regolamento.

Francés

ce principe connaît des exceptions qui sont expressément prévues dans le règlement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la francia dovrebbe mantenere la responsabilità dell’unità di supporto tecnico del sis 1+, come espressamente previsto dalla convenzione schengen.

Francés

il convient que la france continue d’être responsable de la fonction de support technique du sis 1+, comme le prévoit explicitement la convention de schengen.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nei casi espressamente previsti tale percentuale potrà tuttavia raggiungere il 60%.

Francés

dans des cas expressément prévus ce pourcentage pourra atteindre jusqu'à 60 %.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i) un costruttore non può essere designato come servizio tecnico, salvo i casi espressamente previsti dalle direttive particolari,

Francés

i) un constructeur ne peut pas être agréé comme service technique, sauf lorsque les directives particulières le prévoient expressément;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fitzgerald mercati negli stati membri. ho già evidenziato in varie interrogazioni che sia nel settore edilizio che in altri settori alcuni stati membri hanno reso accessibili gli appalti con bandi di concorso pubblici, mentre altri non l'hanno fatto in quanto non espressamente previsto dalle direttive.

Francés

braun-moser gardes lorsqu'il est question de directives concernant le contrôle a posteriori.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È vietata la ridistribuzione del codice sorgente, salvo nei casi espressamente previsti dal presente contratto.

Francés

sauf disposition expresse contraire du présent contrat, les codes sources ne peuvent pas être redistribués.

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,078,622 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo