Usted buscó: impalcato (Italiano - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

impalcato

Francés

tablier

Última actualización: 2014-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

impalcato inferiore

Francés

tablier inférieur

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

impalcato in legno

Francés

chaussée en bois

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

drenaggio dell'impalcato

Francés

drainage du tablier

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ponte ad impalcato inferiore

Francés

pont à tablier inférieur

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

impalcato metallico a struttura ortotropica

Francés

tablier métallique à structure orthotrope

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

impalcato a travi incrociate in acciaio

Francés

tablier à grille de poutres en acier

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ponte ad anima piena e impalcato inferiore

Francés

pont à âme pleine et tablier inférieur

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

decalaminazione alla fiamma dell'impalcato in lamiera d'acciaio

Francés

décapage au chalumeau de tôles de couverture en acier

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sono costituiti normalmente da una struttura inclinatasporgente rispetto all’edificio e coperta da un impalcato.

Francés

ils sont normalement constitués d’un support incliné en saillie par rapport à la construction et recouvert de platelage.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l’ampiezza e l’impalcato dei piani di lavoro devonoessere tali da consentire il passaggio delle persone intutta sicurezza.

Francés

les platesformes de travail doivent être suffisammentlarges et planchéiées pour permettre le passage de personnes en toute sécurité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le tavole costituenti l’impalcato di servizio devono essere assicurate contro gli spostamenti e ben accostate tra loro e all’opera in costruzione.

Francés

il est nécessaire d'assurer les panneaux formant la plate-forme de travail, afin qu'ils ne se déplacent pas et soient bien fixés entre eux ainsi qu'à l'ouvrage en construction.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la flessione verticale massima di un impalcato di ponte non deve eccedere i valori stabiliti nell’allegato a2 della norma en 1990:2002.

Francés

la déformation verticale maximale d'un tablier de pont ne doit pas dépasser les valeurs définies à l'annexe a2 de la norme en 1990:2002.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

per i lavori eseguiti su ponteggi e/o impalcati si deve avere cura che gli stessi siano sempre conformi alle norme di legge e si deve evitare di gettare verso il basso materiali e/o attrezzi di lavoro. per salire su ponteggi o impalcati si devono utilizzare scale appropriate ed è severamente vietato arrampicarsi sui montanti che costituiscono il ponteggio. tutte le attrezzature di lavoro devono essere utilizzate secondo le istruzioni risultanti dal manuale fornito dal fabbricante e secondo le procedure dettate dal rspp e/o dal responsabile di cantiere.

Francés

à quelque titre que ce soit, ne convient pas pour une utilisation en toute sécurité. dans les locaux ou les zones où les travaux sont exécutés, les matériaux et / ou équipements non nécessaires au traitement ne doivent pas être accumulés car ils peuvent être une source de risque à la fois pour l'émission de substances nocives et parce qu'ils peuvent être gênants et gênants dans le mouvements et / ou passages. pour les travaux réalisés sur échafaudages et / ou échafaudages, il faut veiller à ce qu'ils soient toujours

Última actualización: 2020-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,837,283 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo