Usted buscó: prendi la batteria deve essere 110 hp (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

prendi la batteria deve essere 110 hp

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

prendi la batteria.

Francés

apporte la batterie.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

prendi la batteria!

Francés

prenez ça !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

beh, la mia batteria deve essere scarica.

Francés

ma batterie devait être à plat.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la batteria del localizzatore d'emergenza deve essere quasi scarica.

Francés

{\pos(192,205)}la batterie de la balise doit être quasi vide.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se la macchina funziona a batteria, la batteria deve essere completamente carica.

Francés

si le courant provient de batteries, ¡a batterie doit être à pleine charge.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il sistema di allevamento in gabbie di batteria deve essere eliminato.

Francés

nous devons interdire purement et simple les batteries de ponte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

misura la tensione per verificare se la batteria deve essere ricaricatamisura la tensione per verificare se la batteria deve essere ricaricata

Francés

mesure de la tension pour vérifier si la batterie nécessite une recharge ;mesure de la tension pour vérifier si la batterie nécessite une recharge ;

Última actualización: 2011-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

prendi la sua borsa. mi serve una barella e un collare. e accendi l'aria condizionata, l'ambulanza deve essere

Francés

prends la trousse de premier secours, le brancard et la minerve.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se la dose successiva deve essere assunta entro 6 ore, non prenda la capsula dimenticata.

Francés

si votre prochaine dose est dans moins de 6 heures, ne prenez pas la gélule oubliée.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quando viene constatata emoagglutinazione, la presenza di batteri deve essere esclusa mediante coltura.

Francés

lorsqu'il y a hémagglutination, la présence de bactéries doit être exclue par culture.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la macchina deve essere progettata e costruita in modo che la batteria possa essere disinserita con un dispositivo facilmente accessibile previsto a tal fine.

Francés

la machine doit être conçue et construite de manière à ce que la batterie puisse être déconnectée à l'aide d'un dispositif facilement accessible prévu à cet effet.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la macchina mobile deve essere progettata e costruita in modo che la batteria possa essere disinserita con un dispositivo facilmente accessibile previsto a tal fine.

Francés

la machine doit être conçue et construite de manière à ce que la batterie puisse être déconnectée à l'aide d'un dispositif facilement accessible prévu à cet effet.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se la dose successiva deve essere assunta dopo 6 ore o più, prenda la capsula dimenticata non appena se ne ricorda.

Francés

si votre prochaine dose est dans 6 heures ou plus, prenez la gélule oubliée dès que vous y pensez.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la preziosa capacità delle reti e dei ricevitori mobili a batteria deve essere disponibile per comunicazioni, messaggi e servizi che gli utenti davvero desiderano ricevere. l' emendamento n.

Francés

la précieuse capacité des réseaux et des terminaux mobiles sur batterie doivent être disponibles pour les communications, les messages et les services que les utilisateurs veulent vraiment recevoir.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

se la dose successiva a quella dimenticata deve essere presa entro 4 ore, salti la dose che ha dimenticato e prenda la successiva alla solita ora.

Francés

mais si la dose suivante doit être prise moins de 4 heures plus tard, vous ne devez pas prendre la dose oubliée ; prenez la dose suivante à l’heure habituelle.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

callanan, membro irlandese, prende la parola per sottolineare che il successo del referendum irlandese deve essere considerato in primo luogo come una vittoria per la società civile.

Francés

en prenant la parole en tant que membre irlandais, m. callanan souligne que le succès du referendum irlandais doit être considéré en premier lieu comme une victoire pour la société civile.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come concordato con la commissione, il gepd deve essere consultato prima che il collegio dei commissari prenda la decisione definitiva di adottare una misura, una proposta legislativa o un documento strategico.

Francés

comme convenu avec la commission, le cepd doit être consulté avant que le collège des commissaires ne décide définitivement d’adopter une mesure, une proposition législative ou un document politique.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mamma, sistemeremo l'appartamento a misura di bambino ma abbiamo tempo certo, la batteria deve stare in un deposito e devi buttare questi cosi i miei plettri?

Francés

maman, on va sécuriser l'appartement pour les bébés, mais on a encore des mois. bien sûr, la batterie devra aller à l'entrepôt, et vous devrez vous débarrasser de tous ces trucs. mes médiators ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la parte superiore della colonna indica chi prende la decisione finale49, mentre la parte inferiore indica, ove pertinente, chi propone la revoca o chi deve essere consultato prima che venga presa una decisione.

Francés

la partie supérieure de la colonne indique qui prend la décision finale49 et la partie inférieure, le cas échéant, qui propose la révocation ou qui doit être consulté avant l’adoption d’une décision.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la parte superiore della colonna indica quale autorità prende la decisione finale94 mentre la parte inferiore indica, ove pertinente, quale autorità propone la revoca e chi deve essere consultato prima che venga presa una decisione.

Francés

la partie supérieure de chaque colonne indique quelle autorité prend la décision finale31 et la partie inférieure, le cas échéant, quelle autorité propose la révocation ou qui doit être consulté avant l’adoption d’une décision.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,046,260 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo