Usted buscó: comandato (Italiano - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

comandato

Griego

προσεταξεv

Última actualización: 2020-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

funzionario comandato

Griego

αποσπασμένος υπάλληλος

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

comandato da terra

Griego

ραδιοκατευθυνόμενη συσκευή που κατευθύνεται από το έδαφος

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

collegamento completamente comandato

Griego

πλήρως ελεγχόμενη σύνδεση

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

compressore comandato ad ingranaggi

Griego

υπερσυμπιεστής με οδοντοτροχούς

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

caricaforaggio comandato dalle ruote

Griego

φορτωτής χορτονομής που λαμβάνει κίνηση από τροχό

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

comandato da un circuito elettronico,

Griego

με ηλεκτρονικό κύκλωμα ελέγχου,

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

estirpatore a ruota con moto comandato

Griego

υνί-εξαγωγέας ελεγχόμενης περιστροφής

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

segnale (stradale) comandato a distanza

Griego

τηλεχειριζόμενο οδικό σήμα

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

apparecchio radioguidato comandato da un altro apparecchio

Griego

ραδιοκατευθυνόμενη συσκευή που κατευθύνεται από άλλη συσκευή αέρος

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

registratore comandato da un galleggiante a movimento obliquo

Griego

καταγραφικόν όργανον μετά πλωτήρος πλαγίας μετακινήσεως

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

poi i suoi figli fecero per lui così come aveva loro comandato

Griego

Και εκαμον εις αυτον οι υιοι αυτου καθως παρηγγειλεν εις αυτους

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

segnale di avanzamento di chiamata di "comandato non pronto"

Griego

σήμα προόδου κλήσης "ανέτοιμο,μη ελεγχόμενο"

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

davide salì, secondo la parola di gad, come il signore aveva comandato

Griego

Και ανεβη ο Δαβιδ κατα τον λογον του Γαδ, ως προσεταξεν ο Κυριος.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tutti gli artisti che sono tra di voi vengano ed eseguiscano quanto il signore ha comandato

Griego

Και πας συνετος την καρδιαν μεταξυ σας θελει ελθει και καμει παντα οσα προσεταξεν ο Κυριος

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

da quando vivi, hai mai comandato al mattino e assegnato il posto all'aurora

Griego

Προσεταξας συ την πρωιαν επι των ημερων σου; εδειξας εις την αυγην τον τοπον αυτης,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

io andai e la nascosi presso l'eufrate, come mi aveva comandato il signore

Griego

Υπηγα λοιπον και εκρυψα αυτην πλησιον του Ευφρατου, καθως προσεταξεν εις εμε ο Κυριος.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

mosè disse a tutta la comunità degli israeliti: «questo il signore ha comandato

Griego

Και ελαλησεν ο Μωυσης προς πασαν την συναγωγην των υιων Ισραηλ, λεγων, τουτο ειναι το πραγμα το οποιον ο Κυριος προσεταξε, λεγων,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

e gli aveva comandato di non seguire altri dei, ma salomone non osservò quanto gli aveva comandato il signore

Griego

και προσεταξεν εις αυτον περι του πραγματος τουτου, να μη υπαγη κατοπιν αλλων θεων δεν εφυλαξεν ομως εκεινο, το οποιον ο Κυριος προσεταξε.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

badate dunque di fare come il signore vostro dio vi ha comandato; non ve ne discostate né a destra né a sinistra

Griego

Θελετε λοιπον προσεχει να καμνητε καθως προσεταξεν εις εσας Κυριος ο Θεος σας δεν θελετε εκκλινει δεξια η αριστερα.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,779,203 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo