Usted buscó: detrimento (Italiano - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Greek

Información

Italian

detrimento

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

detrimento sanitario

Griego

βλάβη της υγείας

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tengo tuttavia a sottolineare che questo non è avvenuto a detrimento dei paesi acp.

Griego

Αλλά, θα ήθελα να το υπογραμμίσω, αυτό δεν έγινε εις βάρος των χωρών aΚΕ.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

posso solo dire che la commissione non presenterà alcuna proposta a detrimento del regime attuale.

Griego

Αυτό που μπορώ να πω είναι ότι, δεν θα υπάρξει καμία πρόταση εκ μέρους της Επιτροπής για την ανατροπή του ισχύοντος συστήματος.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

spesso, ciò che è assoluto risulta scarsamente applicabile, a detrimento della credibilità;

Griego

Πολλές φορές, το απόλυτο σημαίνει και έλλειψη εφαρμοσιμότητος και επομένως η αξιοπιστία υποφέρει.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ciò andrebbe a detrimento della politica regionale svedese, in parte basata proprio su tali sovvenzioni.

Griego

Αυτό θα ζημίωνε τη σουηδική περιφερειακή πολιτική, η οποία εν μέρει βασίζεται ακριβώς στις επιδοτήσεις των επενδύσεων.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

riteniamo infatti che esso andrebbe a detrimento della posizione giuridica del creditore e della certezza del diritto.

Griego

Πιστεύουμε συγκεκριμένα ότι περιορίζει τη νομική θέση και τη νομική προστασία των πολιτών.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

essi corrono il grosso rischio di tradursi in una riduzione delle spese agricole, a detrimento della nostra agricoltura.

Griego

Υπάρχει σοβαρός κίνδυνος να μεταφρασθούν σε μία μείωση των γεωργικών δαπανών που θα είναι επιζήμια για τη γεωργία μας.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

una grande maggioranza ha ribadito oggi che non si possono finanziare le nuove priorità politiche a detrimento di altri impegni non ancora onorati.

Griego

Καταστήσαμε εδώ σαφές με μεγάλη πλειοψηφία πως οι νέες πολιτικές προτεραιότητες δεν πρέπει να χρηματοδοτούνται σε βάρος άλλων καθηκόντων που δεν έχουν ακόμη εκτελεστεί.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

non accetteremo rapidi guadagni da parte di coloro che offrono il lavoro a spese dei lavoratori e a detrimento della qualità dei servizi postali.

Griego

Δεν θα δεχθούμε το γρήγορο κέρδος των εν λόγω φορέων να αποβεί σε βάρος των εργαζομένων και σε βάρος της ποιότητας των ταχυδρομικών υπηρεσιών.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tali aiuti possono incidere sugli scambi tra stati membri nella misura in cui favoriscono la produzione nazionale a detrimento della produzione degli altri stati membri.

Griego

Οι ενισχύσεις αυτές είναι δυνατόν να επηρεάσουν το εμπόριο μεταξύ των κρατών μελών στο βαθμό που ευνοούν την εθνική παραγωγή εις βάρος της παραγωγής άλλων κρατών μελών.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il crimine organizzato sfrutta i punti deboli del sistema, a grave detrimento dei contribuenti e delle imprese dell' unione europea.

Griego

Οργανωμένοι κακοποιοί εκμεταλλεύονται τις αδυναμίες του συστήματος με μεγάλες απώλειες για τους φορολογούμενους και τις επιχειρήσεις της ΕΕ.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

considerando che i contratti di credito non dovrebbero derogare, a detrimento del consumatore, alle disposizioni che danno esecuzione o che corrispondono alla presente direttiva;

Griego

ότι οι συμβάσεις πίστωσης δεν πρέπει να παρεκκλίνουν, εις βάρος του καταναλωτή, από τις διατάξεις της εθνικής νομοθεσίας που θεσπίζονται κατ' εφαρμογή της παρούσας οδηγίας ή ανταποκρίνονται στις διατάξεις της·

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

con il passare degli anni questa situazione ha creato stretti legami tra le industrie ferroviarie nazionali e le ferrovie nazionali, a detrimento dell’apertura effettiva dei mercati.

Griego

Με την πάροδο των ετών η κατάσταση αυτή δημιούργησε στενότατους δεσμούς μεταξύ των εθνικών σιδηροδρομικών βιομηχανιών και των εθνικών σιδηροδρόμων, σε βάρος του πραγματικού ανοίγματος των αγορών.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la regionalizzazione degli aiuti non c'è e non è assolutamente chiara l' imperiosa necessità di aiutare le aziende a conduzione familiare a detrimento dei grandi produttori.

Griego

Η χορήγηση των ενισχύσεων με περιφερειακά κριτήρια δεν έχει επιτευχθεί. Δεν έχει γίνει αρκετά σαφής η επιτακτική ανάγκη να παρέχονται ενισχύσεις στις οικογενειακές εκμεταλλεύσεις σε βάρος των μεγάλων παραγωγών.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le banche e le imprese di investimento non dovrebbero ricorrere eccessivamente agli strumenti ibridi di capitale a detrimento degli elementi di base indicati all' articolo 57, lettera a).

Griego

Οι τράπεζες και οι επιχειρήσεις επενδύσεων δεν πρέπει να στηρίζονται σε µεγάλο ßαθµό σε υßριδικά κεφάλαια εις ßάρος των « πρωτογενών » στοιχείων των ιδίων κεφαλαίων που αναφέρεται στο άρθρο 57 στοιχείο α).

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

12 privilegia, a nostro avviso, l' esecuzione meccanica di una sentenza eventualmente vecchia, a detrimento di un giudizio più recente che potrebbe essere stato emesso sulla stessa questione.

Griego

12, έχουμε τη γνώμη ότι ευνοεί τη μηχανιστική εκτέλεση κάποιας ενδεχομένως παλαιότερης δικαστικής απόφασης σε βάρος μιας πιο πρόσφατης δικαστικής απόφασης που θα μπορούσε να εκδοθεί σχετικά με την ίδια υπόθεση.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

in questa europa assistiamo a un incessante incremento di federalismo, d' integrazione, sempre a detrimento degli stati nazione, privandoli di quel che resta della loro sovranità, la sovranità fiscale.

Griego

Σε αυτή την Ευρώπη παρατηρείται όλο και μεγαλύτερη ολοκλήρωση, όλο και περισσότερος φεντεραλισμός, πάντοτε εις βάρος των εθνικών κρατών, αφαιρώντας τους τώρα το μόνο στοιχείο κυριαρχίας που τους απομένει, τη φορολογική κυριαρχία.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

questo regime dovrebbe prefiggersi l'obiettivo di sostenere l'attuale tessuto agricolo dell'unione, caratterizzato da aziende di piccole dimensioni, senza che ciò vada a detrimento dell'evoluzione verso strutture più competitive.

Griego

Στόχος του καθεστώτος αυτού θα πρέπει να είναι η στήριξη της υφιστάμενης γεωργικής διάρθρωσης των μικρών γεωργικών εκμεταλλεύσεων στην Ένωση χωρίς να εμποδίζεται η ανάπτυξη προς πλέον ανταγωνιστικές δομές.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,030,608,393 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo