Usted buscó: non e detto (Italiano - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

non e detto

Griego

δεν σημαίνει

Última actualización: 2016-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

assicurarsi che non e

Griego

ν δε ς ία ορ οφ κλ κυ εια άδ

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

non e di mio gradimento

Griego

δεν είναι της αρεσκείας μου

Última actualización: 2016-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

porta non-e logicostencils

Griego

Λογική πύλη nandstencils

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il suo percorso non e facile.

Griego

Η διαδρομή σας δεν είναι εύκολη.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

questo non e’ un fans a somministrazione giornaliera.

Griego

ΑΥΤΗ ∆ΕΝ ΕΙΝΑΙ ΜΙΑ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΘΕΡΑΠΕΙΑ.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

e, detto questo, gridò a gran voce: «lazzaro, vieni fuori!»

Griego

Και ταυτα ειπων, μετα φωνης μεγαλης εκραυγασε Λαζαρε, ελθε εξω.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non e’ stato riportato alcun caso di sovradosaggio acuto.

Griego

Δεν έχουν αναφερθεί περιπτώσεις οξύς υπερδοσολογίας.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

quanto è stato deciso e detto a nizza mi pare troppo vago: sì alla partecipazione del parlamento.

Griego

Αυτά που αποφασίστηκαν και ειπώθηκαν στη Νίκαια, είναι πολύ ασαφή κατ' εμέ: ναι στη συμμετοχή του Κοινοβουλίου.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

_ " susine ", se il contenuto non e visibile dall'esterno,

Griego

"Δαμάσκηνα", αν το περιεχόμενο δεν φαίνεται από έξω

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

un accordo stipulato tra almeno uno stato membro a norma del cui diritto il membro potenziale è costituito e detto paese terzo.";

Griego

συμφωνία που έχει συναφθεί τουλάχιστον μεταξύ ενός κράτους μέλους με βάση το δίκαιο του οποίου έχει συσταθεί το προτιθέμενο μέλος και της εν λόγω τρίτης χώρας.»·

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

tutti vogliamo vederlo portare avanti con successo il compito formidabile che si è assunto, e va detto che tutto ciò che ha fatto e detto finora è orientato nella stessa direzione democratica.

Griego

Όλοι θέλουν να επιτύχει στο δύσκολο καθήκον που έχει αναλάβει και όλες οι πράξεις και τα λόγια του μέχρι τώρα δείχνουν προς την ίδια δημοκρατική κατεύθυνση.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

pertanto il suo uso non e’ raccomandato in questo gruppo di età fino a quando non si rendono disponibili i relativi dati clinici.

Griego

Το xeomin δεν έχει µελετηθεί στον παιδιατρικό πληθυσµό και συνεπώς δεν συνιστάται στην παιδιατρική ηλικιακή οµάδα µέχρι να γίνουν διαθέσιµα περαιτέρω δεδοµένα.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

il tasso del giorno nel quale il prodotto non ha ricevuto la destinazione prescritta o a decorrere dal quale non e stato più in grado di raggiungerla; oppure

Griego

εκείνο που ισχύει την ημέρα κατά την οποία το προϊόν δεν ακολούθησε τον καθορισμένο προορισμό ή από την οποία δεν ήταν πλέον σε θέση να ακολουθήσει αυτόν τον προορισμό, ή

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i programmi applicabili alla zona val di sole e val di non e alla zona val banale nella provincia autonoma di trento e il programma applicabile alla zona in valle del torrente venina in lombardia sono stati conclusi.

Griego

Οριστικοποιήθηκαν τα προγράμματα που εφαρμόζονται στη ζώνη val di sole e val di non και στη ζώνη val banale στην αυτόνομη επαρχία του trento και το πρόγραμμα που εφαρμόζεται στη ζώνη valle del torrente venina στην περιφέρεια της Λομβαρδίας.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

spinaci in foglie " o " spinaci in cespi ", se il contenuto non e visibile dall'esterno .

Griego

Σπανάκι σε φύλλα" ή "σπανάκι σε θυσάνους" αν το περιεχόμενο δεν φαίνεται από έξω.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

non si tratta di un progetto multilaterale, bensì bilaterale, per ciascuno stato, ed è questo il motivo per cui la russia non è equiparata alla libia; sarebbe semplicemente impossibile e, detto con franchezza, sarebbe una follia perfino tentare di farlo.

Griego

Δεν πρόκειται για ένα πολυμερές παρά για ένα διμερές σχέδιο, προσαρμοσμένο στον καθένα, και γι ’ αυτό η Ρωσία δεν αντιμετωπίζεται όπως η Λιβύη. Κάτι τέτοιο θα ήταν απλά αδύνατο και για να μιλήσουμε ειλικρινά, θα ήταν ανόητο ακόμη και να το επιχειρήσουμε.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

cavoli di bruxelles mondati " o " cavoli di bruxelles non mondati ", se il contenuto non e visibile dall'esterno .

Griego

Λάχανα Βρυξελλών από τα οποία έχουν αφαιρεθεί φύλλα (pares)"ή "λάχανα Βρυξελλών από τα οποία δεν έχουν αφαιρεθεί φύλλα (non pares)" όταν το περιεχόμενο του μέσου συσκευασίας δεν είναι εξαιρετικά ορατό.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

in base a tali dati, non e 'necessario un aggiustamento della posologia nei pazienti con insufficienza epatica di grado moderato-grave se non e' accompagnata da insufficienza renale.

Griego

Με βάση αυτά τα δεδομένα, δεν είναι απαραίτητη η ρύθμιση της δοσολογίας σε ασθενείς με μέτρια έως σοβαρή ηπατική ανεπάρκεια, εκτός εάν συνοδεύεται από νεφρική ανεπάρκεια.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

l’abolizione o la riduzione dei diritti per cittadini di un paese terzo può essere anche il risultato di un accordo per l’agevolazione del rilascio dei visti concluso tra la comunità europea e detto paese terzo conformemente all’approccio generale della comunità per quanto riguarda gli accordi per l’agevolazione del rilascio dei visti.

Griego

Η μη είσπραξη τελών θεώρησης ή η μείωσή τους για υπηκόους τρίτης χώρας μπορεί επίσης να αποτελεί το αντικείμενο συμφωνίας για τη διευκόλυνση της χορήγησης θεωρήσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της συγκεκριμένης τρίτης χώρας, τηρουμένης της γενικής προσέγγισης της Κοινότητας όσον αφορά τις συμφωνίες για τη διευκόλυνση της χορήγησης θεωρήσεων.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,097,324 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo