Usted buscó: paura (Italiano - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

paura

Griego

Φόβος

Última actualización: 2011-08-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

paura delle altezze

Griego

Υψοφοβία

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

la paura è palpabile.

Griego

Ο φόβος πλανάται στον αέρα.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

tutti hanno ancora paura.

Griego

Όλοι εξακολουθούν να φοβούνται.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

la verità fa forse paura?

Griego

Φοβίζει άραγε η αλήθεια;

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

la popolazione dello zimbabwe ha paura.

Griego

Οι άνθρωποι στη Ζιμπάμπουε φοβούνται.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

le figlie affrontano una paura così verde

Griego

Τα των κόρων πρόσωπα χλωρά φόβο έτσι

Última actualización: 2020-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

le loro armi sono la paura e la distruzione.

Griego

Όπλα τους είναι ο φόβος και η καταστροφή.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nell'ora della paura, io in te confido

Griego

εν τω Θεω θελω αινεσει τον λογον αυτου επι τον Θεον ηλπισα δεν θελω φοβηθη τι να μοι καμη σαρξ;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i numeri presentati dalla commissione fanno paura.

Griego

Οι αριθμοί που παρουσίασε η Επιτροπή είναι τρομακτικοί.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

anche la rabbia con la paura che cessa si assenta

Griego

Και η οργη συν τω φοβω ληγοντι απεισι

Última actualización: 2020-09-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nessuno però ne parlava in pubblico, per paura dei giudei

Griego

Ουδεις ομως ελαλει παρρησια περι αυτου δια τον φοβον των Ιουδαιων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sprezza la paura, non teme, né retrocede davanti alla spada

Griego

καταγελα του φοβου και δεν τρομαζει ουδε στρεφει απο προσωπου ρομφαιας

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

a ciò si aggiunge poi la naturale paura di venir registrati.

Griego

eπιπλέον, προστίθεται και ο φόβος της καταχώρησης.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non ho paura di nessuno e nemmeno di lei, onorevole ferber.

Griego

Δεν φοβάμαι κανέναν, ούτε εσάς κύριε ferber.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allora dissi a voi: non spaventatevi e non abbiate paura di loro

Griego

Εγω δε ειπα προς εσας, Μη τρομαξητε μηδε φοβηθητε απ' αυτων

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- paranoia (ad es. eccessiva paura per il proprio benessere)

Griego

- Παράνοια (π. χ. υπερβολικοί και αδιακαιολόγητοι φόβοι)

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

oggi dominano paura, terrore e violenza da parte di polizia e bande.

Griego

Σήμερα η αστυνομία και οι ένοπλες ομάδες έχουν επιβάλει τον φόβο, τον τρόμο και την βία.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma subito gesù parlò loro: «coraggio, sono io, non abbiate paura»

Griego

Ευθυς δε ελαλησε προς αυτους ο Ιησους λεγων Θαρσειτε, εγω ειμαι μη φοβεισθε.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la carenza d' informazione porta come conseguenze incertezza, sfiducia e in definitiva paura.

Griego

Η έλλειψη ενημέρωσης έχει ως συνέπεια την ανασφάλεια, τη δυσπιστία και τελικά τον φόβο και μόνο.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,946,361 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo