Usted buscó: pisa (Italiano - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

pisa

Griego

Πίζα

Última actualización: 2011-08-14
Frecuencia de uso: 17
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

ocse- pisa [4]

Griego

ΟΟΣΑ — pisa [4]

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

croce, 37 56125 pisa italia

Griego

croce, 37 56125 Πίζα Ιταλία

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

via mazzini 112 56125 pisa, italy

Griego

via mazzini 112 56125 pisa, italy

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

via benedetto croce, 37 56125 pisa italy

Griego

via benedetto croce, 37 56125 pisa italy

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

via mario lalli, 8 56127 pisa italy italia

Griego

via mario lalli, 8 - 56127 pisa Ιταλία

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

via benedetto croce, 37 i-56125 pisa italia

Griego

via mazzini, 112 i- 56100 pisa Ιταλία

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

l’italia ha informato la commissione che non ha rilevato alcun virus nelle province di livorno e pisa dall’aprile 2005.

Griego

Η Ιταλία ενημέρωσε την Επιτροπή ότι, από τον Απρίλιο του 2005, κανένας ιός δεν έχει κυκλοφορήσει στις επαρχίες Λιβόρνο και Πίζα.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

nell’allegato i della decisione 2005/393/ce, nella parte relativa alla zona b, voce toscana, «pisa» e «livorno» sono cancellate.

Griego

Στο παράρτημα Ι της απόφασης 2005/393/ΕΚ, στο μέρος «Ζώνη Β», στη σειρά «Τοσκάνη», διαγράφονται οι λέξεις «Πίζα» και «Λιβόρνο».

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,629,084 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo