Usted buscó: sopperire (Italiano - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Greek

Información

Italian

sopperire

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Griego

Información

Italiano

se dimenticate di assumere xefo non raddoppiate la dose per sopperire alla mancata somministrazione.

Griego

Εάν ξεχάσετε να πάρετε τo xefo

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

se dimenticaste di assumere xefo rapid non raddoppiate la dose per sopperire alla mancata somministrazione.

Griego

Εάν ξεχάσετε να πάρετε τo xefo rapid Μην πάρετε διπλή δόση για να αναπληρώσετε το δισκίο που ξεχάσατε.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

oggi l' uso responsabile delle biotecnologie può sopperire al venir meno di questi fattori.

Griego

Σήμερα, η εφαρμογή των βιοτεχνολογιών μπορεί να αναπληρώσει την έλλειψη αυτών των προϊόντων.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

la snfc non si sostituirà a geodis per sopperire al fabbisogno di capitale di esercizio di sernam.

Griego

Η sncf δεν θα υποκατασταθεί στη geodis για την κάλυψη των αναγκών της sernam σε κεφάλαιο κίνησης.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le banche dovrebbero sopperire alle carenze patrimoniali entro sei o nove mesi dalla divulgazione dei risultati della valutazione approfondita.

Griego

Οι τράπεζες θα κληθούν να καλύψουν τυχόν κεφαλαιακές ανάγκες εντός χρονικού διαστήματος έξι έως εννέα μηνών μετά τη δημοσιοποίηση των αποτελεσμάτων της συνολικής αξιολόγησης.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

va sottolineato che anche l’impianto più efficiente non può sopperire a carenze in termini di pulizia o a negligenza.

Griego

Ωστόσο πρέπει να τονιστεί ότι ακόμα και το πλέον αποτελεσματικό σύστημα δεν αντισταθμίζει τις κακές πρακτικές καθαρισμού ή την αμέλεια.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a vantaggio del medesimo beneficiario possono essere cumulate più forme di finanziamento di cui al paragrafo 1, per sopperire a categorie diverse di costi ammissibili.

Griego

Για έναν και τον αυτό δικαιούχο, και για την κάλυψη επιλέξιμων εξόδων διαφόρων κατηγοριών, είναι δυνατόν να συνδυάζονται πλείονες μορφές χρηματοδότησης κατά την παράγραφο 1.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la dotazione b potrebbe essere utilizzata prima della firma del documento di strategia nazionale e del programma indicativo nazionale del 9o fes, per sopperire a reali necessità;

Griego

Οι συνεισφορές Β μπορούν να χρησιμοποιηθούν πριν από την υπογραφή του 9ου ΕΤΑ ΕΕΠ/ΠΠΣ, ανάλογα με τις πραγματικές ανάγκες.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

di fatto, nella diffusa concezione economicistica di cui siamo prigionieri, esiste l' intento di sopperire con il denaro alla nostra assenza politica e strategica.

Griego

Υπάρχει πράγματι η προθυμία, μέσα στη διάχυτη οικονομίστικη αντίληψη που μας διακατέχει, να υποκαθιστούμε με χρήμα την πολιτική και την στρατηγική απουσία μας.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

a ciascuna banca centrale nazionale è stata conferita la facoltà di decidere dove stampare il quantitativo iniziale di biglietti richiesto per il rispettivo paese, mentre i singoli stati membri hanno avuto la responsabilità di sopperire al proprio fabbisogno di monete.

Griego

Κάθε εθνική κεντρική τράπεζα ήταν υπεύθυνη να ορίσει τον τόπο εκτύπωσης της αρχικής ποσότητας τραπεζογραμματίων που ήταν απαραίτητη για την αντίστοιχη χώρα και κάθε κράτος μέλος ήταν υπεύθυνο να ορίσει τις ποσότητες των κερμάτων του.

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

il programma" petrolio in cambio di cibo", dichiara ancora questa delegazione, non è affatto sufficiente per sopperire ai bisogni più urgenti degli iracheni.

Griego

Το πρόγραμμα" πετρέλαιο έναντι τροφίμων", λέει η εν λόγω αντιπροσωπεία, δεν επαρκεί με κανέναν τρόπο για να καλύψει τις επείγουσες ανάγκες σε υλικά αγαθά των Ιρακινών.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

lancio inoltre un appello alla commissione ed ai governi degli stati membri affinché, in cooperazione con le rispettive ong, si adoperino per risolvere la crisi ed attuino un programma di sviluppo speciale che miri a sopperire alle necessità a medio e lungo termine nelle zone terremotate.

Griego

Εντούτοις, θα ήθελα να απευθύνω έκκληση στην Επιτροπή και στις κυβερνήσεις των κρατών μελών να καταβάλουν, σε συνεργασία με τις κυριότερες ΜΚΟ, κάθε δυνατή προσπάθεια για τη διευθέτηση της παρούσας κρίσης και για τη δρομολόγηση ενός ειδικού αναπτυξιακού προγράμματος με στόχο την κάλυψη των μεσοπρόθεσμων και μακροπρόθεσμων αναγκών της ζώνης που επλήγη από τον σεισμό.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

l’uso di superfici ritirate dalla produzione nell’ambito del regime per i seminativi per la campagna 2004/2005 potrebbe sopperire alla situazione consentendo lo stoccaggio temporaneo del legname in questione.

Griego

Η χρησιμοποίηση εκτάσεων που έχουν τεθεί υπό καθεστώς παύσης της καλλιέργειας για την περίοδο εμπορίας 2004/05 βάσει του καθεστώτος των αροτραίων καλλιεργειών θα μπορούσε να εξομαλύνει την κατάσταση, καθιστώντας δυνατή την προσωρινή αποθήκευση της συγκεκριμένης ξυλείας.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

anche se importi più limitati provenienti da investitori informali/business angels e da regimi statali/privati come i fondi regionali di capitale contribuiscono a sopperire fonti di finanziamento inferiori a 500000 gbp (725000 eur), il regno unito non ha ancora un sistema che consenta di offrire finanziamenti «a livelli/scaglioni» o «a scala mobile» per finanziare imprese interessanti ma soggette a limitazioni a livello del capitale;

Griego

Ενώ μικρότερες χρηματικές δόσεις από ανθεσμικούς επενδυτές/επιχειρηματικούς αγγέλους και κυβερνητικά/ιδιωτικά καθεστώτα, όπως τα περιφερειακά ταμεία εταιρικών κεφαλαίων, βοηθούν στην εξεύρεση πηγών χρηματοδότησης κάτω των 500000 gbp (725000 ευρώ), το ΗΒ δεν έχει ακόμη σε λειτουργία ένα σύστημα που θα επέτρεπε τη χορήγηση ‘κλιμακωτής’ ή κινητής κλίμακας χρηματοδότησης σε επιχειρήσεις ελκυστικές αλλά περιορισμένες λόγω ανεπάρκειας κεφαλαίων.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,419,608 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo