Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
occorre fornire documenti a riprova della sicurezza dell'organismo.
documented evidence of the safety of the organism must be provided.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a riprova di ciò stasera abbiamo tra noi il commissario per l' ambiente.
it is also exemplified by the fact that the one commissioner we have with us this evening is the environment commissioner.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
motivazioni a riprova che il principio "chi inquina paga" è rispettato;
evidence that the polluter pays principle is respected;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
gli squali e le cernie abbondano, a riprova della ricchezza dell’ambiente.
there are plenty of sharks and perches, proof of the rich environment.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e’ tutto nero su bianco a riprova della natura ancora esplosiva del problema.
it is there in writing. this demonstrates the still explosive nature of the whole issue.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
si tratta di una distinzione importante a riprova che non sosteniamo l’ elusione delle responsabilità.
were these earlier dates that the commission is proposing actually requested by the new member states?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
grande successo a riprova che a rossini non serve nulla che già non sia nella sua geniale musica.
a huge success confirming that rossini requires nothing that is not already present in his inspired music.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a riprova della validità del suo lavoro basti dire che in commissione è stata approvata all' unanimità.
the fact that it was approved unanimously in committee is a testament to his convincing work.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
l' analisi dei risultati evidenzia tendenze preoccupanti a riprova del fatto che non tutto va per il meglio.
analysis of the results reveals disturbing trends which demonstrate that all is not well.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
a riprova di quanto affermato, l’articolo 6 sembra la descrizione implicita proprio delle parti sociali.
in confirmation of the above, article 6 seems to refer implicitly to the social partners.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha menzionato altresì l'esistenza di altre fonti di finanziamento, a riprova del fatto che questa è la sua intenzione.
this is a clear indication that this is obviously your intention.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- i laser hairmax sono stati soggetti a 7 sperimentazioni cliniche con 460 soggetti, a riprova della costante efficacia e sicurezza.
- hairmax lasers have been the subject 7 clinical trials with 460 subjects, which consistently proved the efficacy and safety.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nell'area transfrontaliera vive una quota ridotta e decrescente della popolazione regionale complessiva, a riprova delle difficoltà socioeconomiche della fascia confinaria.
a limited and decreasing share of the total regional population lives in the cross-border region, which reflects the social and economic difficulties of this area.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a riprova di ciò, posso probabilmente citare l'elevato numero di emendamenti presentati dal parlamento, emendamenti allora accolti dal consiglio e dalla commissione.
as evidence thereof perhaps i may cite the high number of amendments put forward by parliament, amendments which were then accepted by the council and by the commission.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
a riprova del fatto che l'informazione, l'educazione e l'intrattenimento non sono compartimenti stagni, ma si influenzano a vicenda.
this shows that there are no absolute dividing lines between information, education and entertainment.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa relazione torna in assemblea dopo essere stata deferita nuovamente alla commissione competente, a riprova dell’ inadeguatezza della proposta avanzata dalla commissione.
this report returns to us, having been referred to a parliamentary committee, which shows how untimely the commission’ s proposal is.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
2) e nel 1970, a riprova che quanto scritto sopra fa parte del pensiero continuo del partito («in difesa...», pag. 131):
2) and in 1970, in confirmation of what is written above as in line with the party’s unchanging doctrine (from “in difesa della continuità del programma comunista”, p.131):
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.