Usted buscó: allatteranno (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

allatteranno

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

allatteranno in quei giorni, perché vi sarà

Inglés

those who are nursing babies in those days;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni

Inglés

and woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni.

Inglés

but woe to those who are with child and to nursing mothers in those days!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni!

Inglés

but woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

13:17 guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni!

Inglés

17 "but woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

17 or guai alle donne che saranno incinte ed a quelle che allatteranno in que' giorni!

Inglés

17 but woe to those that are with child and to those that give suck in those days!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

19 or guai alle donne che saranno incinte, ed a quelle che allatteranno in que' giorni!

Inglés

19 but woe to those that are with child, and those that give suck in those days.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

13:17or guai alle donne che saranno incinte ed a quelle che allatteranno in que’ giorni!

Inglés

13:17but woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

2.233. per coloro che vogliono completare l'allattamento, le madri allatteranno per due anni completi .

Inglés

233. the mothers shall give suck to their offspring for two whole years, for him (the father) who desires to complete the term.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È per questi motivi che il versetto dice: “le madri allatteranno i loro figli per due anni completi”

Inglés

diet islam is the only religion in which breastfeeding is addressed in the sacred scripture.25 "and the mothers should suckle their children for two whole years for him who desires to make complete the time of suckling ..."36 (2:233).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

tali madri surrogate transitorie, accudiranno, proteggeranno, giocheranno, puliranno e allatteranno i cuccioli fino al ritorno la madre biologica.

Inglés

these surrogate and temporary mothers, will take care, protect, play, clean and nurse the cubs till when the biological mother is back.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se sono incinte, provvedete al loro mantenimento fino a che non abbiano partorito. se allatteranno per voi, date loro un compenso e accordatevi tra voi convenientemente.

Inglés

and if they are pregnant, then spend (your substance) on them until they deliver their burden: and if they suckle your (offspring), give them their recompense: and take mutual counsel together, according to what is just and reasonable.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

23 guai alle donne che saranno incinte, e a quelle che allatteranno in que' giorni! perché vi sarà gran distretta nel paese ed ira su questo popolo.

Inglés

23 but woe to them that are with child and to them who give suck in those days, for there shall be great distress upon the land and wrath upon this people.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

24,19 ma guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni! 24,20 e pregate che la vostra fuga non accada d’inverno, né di sabato

Inglés

24,17 "whoever is on the housetop must not go down to get the things out that are in his house. 24,18 "whoever is in the field must not turn back to get his cloak. 24,19 "but woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days! 24,20 "but pray that your flight will not be in the winter, or on a sabbath.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

21:23guai alle donne che saranno incinte, e a quelle che allatteranno in que’ giorni! perché vi sarà gran distretta nel paese ed ira su questo popolo.

Inglés

for there will be great distress in the land, and wrath to this people.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

19guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni. 20pregate perché la vostra fuga non accada d'inverno o di sabato. 21poiché vi sarà allora una tribolazione grande, quale mai avvenne dall'inizio del mondo fino a ora, né mai più ci sarà. 22e se quei giorni non fossero abbreviati, nessun vivente si salverebbe; ma a causa degli eletti quei giorni saranno abbreviati.

Inglés

19but woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days! 20and pray that your flight may not be in winter or on the sabbath. 21for then there will be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world until this time, no, nor ever shall be. 22and unless those days were shortened, no flesh would be saved; but for the elect's sake those days will be shortened.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,495,257 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo