Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i dati raccolti verranno utilizzati:
i dati raccolti verranno utilizzati:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che verranno utilizzate.
will it use.
Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
verranno utilizzati i valori predefiniti.
system defaults will be used.
Última actualización: 2007-08-27
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
verranno utilizzati i seguenti strumenti:
you will use the following tools:
Última actualización: 2007-08-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
per questa raccolta documenti non verranno utilizzati modelli.
this document library will not use templates.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
come verranno utilizzati i finanziamenti promessi?
what will the new pledge be used for?
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenendo però presente che non verranno riposizionati.
but it will be worth it,” she said.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
criteri che verranno utilizzati per l'aggiudicazione dell'appalto.
criteria for award of contract.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verranno utilizzati solo i certificati ancora validi.
only use certificates that are still valid.
Última actualización: 2007-07-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
e' fortemente probabile che verranno utilizzati altri prodotti chimici.
it is highly probable that other chemicals will be used.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i dati comunicati non verranno utilizzati per scopi differenti da questa petizione.
we will not use these data for purposes other than this petition.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel corso della valutazione verranno utilizzati gli indicatori summenzionati
indicators identified above will used in the evaluation.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i dati personali non verranno trasferiti a terzi né verranno utilizzati a fini commerciali;
personal data will not be communicated to third parties nor used for marketing purposes;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verranno utilizzati solo coloro che sono all'altezza della sfida.
only those who are up to the challenge will be used.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.2 i suoi dati personali non verranno utilizzati per nessun fine diverso da quelli descritti in precedenza.
2.2 your personal data will not be used for any purposes other than the purposes described above.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verranno utilizzate le impostazioni assunte.
default settings will be used.
Última actualización: 2002-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
i vostri dati verranno utilizzati per scopi interni e non verranno in nessun caso ceduti a terzi.
your data will be used for internal aims and they won't be give to third parties in any case.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verranno utilizzate tutte le nuove impostazioni ssl.
all the new ssl settings are used.
Última actualización: 2007-04-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
come verranno utilizzate le informazioni da me fornite?
how is the information i provide going to be used?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le navi non verranno utilizzate per trasporti internazionali e non faranno concorrenza sulle rotte internazionali.
the vessels will not be used in international traffic and will not compete on international routes.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: