Usted buscó: devo venire ad abitare in inghilterra (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

devo venire ad abitare in inghilterra

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

in inghilterra

Inglés

in inghilterra

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vivo in inghilterra

Inglés

what do you like to eat

Última actualización: 2023-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

alberghi in inghilterra

Inglés

hotels in england

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

filiale in inghilterra.

Inglés

subsidiary in england.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

devo venire accompagnato?

Inglés

¿does an accompanying person have to come with me?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e venne ad abitare in mezzo a noi.

Inglés

and came to dwell among us.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

abitare in camere confortevoli.

Inglés

stay in cosy rooms.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ad abitare il proprio corpo

Inglés

an invitation to discover and live in your body

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

si può abitare in una torre?

Inglés

is it possible to live in a tower?

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

come vedi non mi serve abitare in cina.

Inglés

as you see i don’t need to live in china for that.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

bene wellness area "il salotto buono" uno ad abitare in essa.

Inglés

fine wellness area "the parlor" one to dwell in it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

e il verbo si fece carne. e venne ad abitare in mezzo a noi.

Inglés

-and the word was made flesh. and dwellt among us.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

« se dio viene ad abitare in mezzo a noi è perchè siamo importanti.

Inglés

"if god is coming to live with us, it is because we are important persons.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

ancora non si era fatto carne, non era venuto ad abitare in mezzo a noi.

Inglés

he was not made flesh yet, he had not come to live among us.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i mathews vanno ad abitare in europa (parigi, nizza, maorca).

Inglés

the mathews move to europe (paris, nice, majorca).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il verbo si fece carne nel seno della vergine maria. venne ad abitare in mezzo a noi.

Inglés

the verb made himself flesh in the womb of the virgin mary. he came to live among us.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

giovanni 1:14 e il verbo si fece carne e venne ad abitare in mezzo a noi;

Inglés

john 1:14 and the word was made flesh, and dwelt among us,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

egli è dio. e' il dio che si è fatto carne ed è venuto ad abitare in mezzo a noi.

Inglés

he is more than a man. he is god. he is the god made flesh and come to live among us.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non poterono però i figli di manàsse impadronirsi di queste città e il cananeo continuò ad abitare in questa regione.

Inglés

but the children of manasseh could not dispossess [the inhabitants of] those cities; and the canaanites would dwell in that land.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i primi ad abitare in questa zona furono gli etruschi, con le tre importanti città di perugia, chiusi e cortona.

Inglés

the first civilization to inhabit this place was the etruscans, with three of the main etruscan cities: perugia, chiusi, and cortona.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,298,570 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo