Usted buscó: lasciarmi (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

lasciarmi

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

non lasciarmi

Inglés

never let me go

Última actualización: 2013-08-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

non lasciarmi più,

Inglés

don’t leave me anymore,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

non lasciarmi più;

Inglés

don’ leave me anymore;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

tu non lasciarmi mai

Inglés

i will not let go

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

e non lasciarmi più,

Inglés

and don’t leave me anymore,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

non lasciarmi più, gesù.

Inglés

i fell in love with you; never leave me any more, jesus.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

:: non puoi lasciarmi qui,

Inglés

:: you can not leave me here,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

per non lasciarmi andare

Inglés

i never should've let you go!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

e non lasciarmi mai più.

Inglés

and never leave me anymore.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

non lasciarmi più, maria.

Inglés

you seduced me.never leave me any more, mary.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

ma non lasciarmi mai, mai, mai.

Inglés

never, never, never

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

si rifiuta di lasciarmi esprimere.

Inglés

i am prevented from speaking.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

o mio signore non lasciarmi sola;

Inglés

oh my lord don’t leave me alone;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

sono così gentili da lasciarmi cavalcare

Inglés

being so kind to let me ride

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

   – la prego di lasciarmi concludere.

Inglés

   – please let me finish.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

tuttavia, non posso lasciarmi coinvolgere.

Inglés

i cannot however become involved.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

non lasciarmi più, sei tu l'amore.

Inglés

don’t leave me anymore, you are love.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

può anche fucilarmi senza lasciarmi parlare.

Inglés

you could just shoot me without a hearing.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

mi implorasti monty, per favore non lasciarmi.

Inglés

you pleaded with me, "monty, please don't leave me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

signor presidente, la prego di lasciarmi finire.

Inglés

mr president, i hope you will let me finish.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,913,027 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo