Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ho voglia di
i would like
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ma non ho voglia di raccontarvi i dettagli.
about
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho voglia di…
i want to…
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non ho voglia di scrivere inglese.
hello you speak italian or german
Última actualización: 2020-03-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ho voglia di vederti
troppo tempo dall'ultima volta
Última actualización: 2021-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non c’ho voglia di fare in cazzo
you make me want to
Última actualización: 2022-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oggi ho voglia di caramelle
today i want candy
Última actualización: 2010-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
io ho voglia di sorridere.
i feel like smiling.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho voglia di…: lasciati guidare
i would like to…: let yourself be guided
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non sono uno psicologo e non ho voglia di fare diagnosi.
- i am not a psychologist and do not wish to diagnose.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo so, ma non possiamo fare altro.
i know, but we can not do anything else.
Última actualización: 2017-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adesso tutti i deputati sanno che io non ho voglia di studiare.
now all the meps know that i am not keen on studying.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
(wordpress ha rimosso l’indent e non ho voglia di aggiustarlo a mano)
(wordpress killed the indenting and i’ve no intention of fixing it manually)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: