Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non fermarti finché non sarai orgoglioso
don't stop until you're proud
Última actualización: 2022-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e non fermarti se mi sentirai gridare.
if i were to loose you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non fermarti se viene rilevato un errore.
do not stop if an error occurs.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
non fermarti: la guerra sul pacifico è appena cominciata!
get going – the war in the pacific is just getting started!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
corri, vola per veder la luce del cielo. uomo, non fermarti mai.
man, do not cry any more, man, never stop.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non fermarti a lamentare i tuoi errori; riconoscili e cerca di imparare da ciascuno la sua lezione.
do not stop to mourn over your faults; recognize them and seek to learn from each its lesson.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non guardare indietro e non fermarti dentro la valle: fuggi sulle montagne, per non essere travolto!.
escape to the mountains, lest you be consumed!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. non fermarti mai al semaforo quando è rosso (forse quella macchina che passa col verde ce la fa a schivarti)
1. never obey the red lights (maybe that car crossing with the green light can manage to avoid you)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hai segnato 50 punti? non fermarti qui. seleziona un’altra lingua da imparare o guarda i nostri prodotti qui sotto.
did you score 50 points?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una volta qui poi, non puoi non fermarti a vedere la casa natale di giotto, tappa obbligata ogni anno di innumerevoli visitatori, e il museo beato angelico.
once here, you can’t but stop to visit giotto’s birthplace, an absolute must for the innumerable visitors that come here very year, and the beato angelico museum.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non fermarti alla visione,concretizza le tue ideee, anche presso altri,l’ importante è migliorare l’ambiente,ottimizzandolo.
don't stop at vision,make your ideas, also at the other,the important thing is to improve the environment,optimising it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lui si pentirà dei suoi peccati, rinnovandosi nel suo spirito e si riconcilierà con me. va', non fermarti, va'!...".
he will repent of his sins, getting renewed in his spirit and he will reconcile himself with me. go, don’t stop, go!…”.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
non fermarti troppo a lungo, dato che sarà estremamente difficile ricominciare a causa di freddo e fatica. godetevi il vostro traguardo..... un giorno da ricordare per il resto della vostra vita.
enjoy your accomplishment and a day to remember for the rest of your live.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
offriti come vuoto calice da riempirsi con la guida intuitiva dell'io supremo. non fermarti prima di aver raggiunto questa meta, non ti accontentare di una vita mezza di qua e mezza di là.
submit yourself as an empty vessel to be filled with the intuitive leading of overself. do not stop short of this goal, do not be satisfied with a half-and-half sort of life.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: