Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ma per il momento, non riceve nessuna risposta.
but for the moment she received no response.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come verificare se un commento riceve risposta?
how can you find out if there has been a response to your review?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
invia due reclami al venditore, ma non riceve alcuna risposta.
he complained twice to the trader about this practice but did not receive a response.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ricevi risposta
receive response
Última actualización: 2007-08-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la pompa non riceve impulsi di
the pump does not receive
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa implementazione non riceve notifiche.
this implementation doesn't take advises
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
la tua famiglia non riceve fondi pubblici
your family doesn't receive any public funds
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un sottoscrittore non riceve le sue stesse pubblicazioni.
a subscriber does not receive its own publications.
Última actualización: 2007-12-24
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
“se la cellula non riceve sangue...muore”
“if a cell doesn’t receive blood…it dies”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oggi, questo aspetto non riceve una sufficiente attenzione.
today, this aspect is not being given sufficient attention.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dal 1977 non riceve permesso per l'attivita autonoma.
from 1977 his independent activity was forbidden.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il movimento apostolico dà tutto gratuitamente; dà, non riceve.
the apostolic movement gives gratuitously; it gives, does not receive.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il comparto europeo dell'automobile non riceve né richiede sovvenzioni.
no subsidies are paid to the european motor industry, nor has it asked for any.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
attualmente l'ompi non riceve domande depositate tramite uffici nazionali.
at present wipo does not receive applications filed though national offices.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il turismo non riceve ancora l’attenzione dovuta nell’unione europea.
tourism still does not receive the attention it should in the eu.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l'autorità competente dello stato di esecuzione, se non riceve risposta a tale nuova richiesta entro il termine fissato, può agire in conformità del paragrafo 2.
where the competent authority in the executing state does not receive a reply to such a new request within the time limit set, it may act in accordance with paragraph 2.
se l'operatore non riceve risposta entro una settimana, la richiesta viene annullata.in caso di risposta affermativa, le spese saranno addebitate al suo centro di costo.
after one week, if the user has not confirmed the request it will be cancelled.
qualora non riceva risposta entro il termine prescritto, l'ufficio deciderà in base alle informazioni contenute nel fascicolo.
if no response is received within the time limit, the office will take a decision on the basis of the information contained in the file.