Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ciò pregiudicherebbe i negoziati.
that would be to prejudice the negotiations.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ciò pregiudicherebbe il sistema corrente.
this would undermine the current ets.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ciò pregiudicherebbe gli obiettivi di servizio pubblico.
this can be contrary to public service objectives.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una siffatta posizione pregiudicherebbe la credibilità politica dell' unione.
such an approach will undermine the union 's political credibility.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in effetti una tale politica pregiudicherebbe alla base un commercio reciprocamente vantaggioso.
indeed, to do so would undermine the basis for mutually beneficial trade.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la violazione di tale norma di riservatezza pregiudicherebbe le basi stesse della direttiva.
any breach of this confidentiality rule would be prejudicial to the very foundations of the directive.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in realtà la pubblicazione degli ingredienti non pregiudicherebbe il diritto della proprietà intellettuale.
in fact, the publication of the ingredients would not undermine the intellectual property rights.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questo modo, si ostacolerebbe e si pregiudicherebbe il debito funzionamento del mercato interno.
i have to say that the commission cannot support the amendments restricting the scope of the draft regulation to cross-border trade only.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
lo chiedo perché ciò pregiudicherebbe la possibilità di mantenere aperto il futuro status del kosovo.
i ask because this would prejudice the chances of keeping open the future status of kosovo.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
dev'essere dimostrato che la divulgazione pregiudicherebbe la capacità di agire dell' istituzione.
it has to be proven that such disclosure would undermine the institution 's ability to function.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ciò pregiudicherebbe fortemente il mercato unico nonostante il consolidamento dell' industria siderurgica degli ultimi anni.
this would be to the considerable disadvantage of the internal market, regardless of the fact that the steel industry has undergone consolidation in the past few years.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
tale superamento pregiudicherebbe il corretto funzionamento del regime delle restituzioni all'esportazione nel settore degli ortofrutticoli.
this overrun will prejudice the proper working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.
Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 25
Calidad:
non cooperare pienamente con l'icty pregiudicherebbe seriamente l'ulteriore avvicinamento all'unione europea.
failure to co-operate fully with icty would seriously jeopardise further movement towards the european union.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di conseguenza, qualsiasi interruzione di questo sostegno finanziario pregiudicherebbe il programma anti-crisi lanciato dalla romania.
consequently, any discontinuation of this financial support will disrupt the anti-crisis programme which romania has launched.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
primo, tracciare una panoramica senza prendere alcuna decisione, perché questo pregiudicherebbe l' esito della convenzione.
first, we want to carry out a review without taking any decisions, because that would prejudge the outcome of the convention.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
l'assenza di una piena cooperazione con l'icty pregiudicherebbe seriamente l'ulteriore ravvicinamento all'ue.
failure to co-operate fully with icty would seriously jeopardise further movement towards the eu.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: