Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sospensione della terapia
discontinuation of therapy
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
il paziente è migliorato dopo la sospensione della terapia.
improved following discontinuation of therapy.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
otosclerosi motivi per un’immediata sospensione della terapia
otosclerosis reasons for immediate withdrawal of therapy
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
due settimane dalla sospensione della terapia con inibitori delle mao.
weeks after discontinuation of mao inhibitor therapy.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
se la tossicità ritorna a grado 3, considerare la sospensione della terapia.
if toxicity recurs at grade 3, consider discontinuation.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di solito il ristabilimento dalla mielosoppressione avviene rapidamente dopo la sospensione della terapia.
recovery from myelosuppression is usually rapid when therapy is discontinued.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
le reazioni solitamente sono state temporanee e non hanno portato alla sospensione della terapia.
the reactions were usually temporary and did not lead to cessation of therapy.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
caratteristicamente la tosse è non produttiva, persistente e si risolve con la sospensione della terapia.
characteristically, the cough is nonproductive, persistent and resolves after discontinuation of therapy.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la maggior parte delle reazioni indesiderate non ha richiesto abitualmente una sospensione della terapia.
the majority of undesirable reactions has not usually required cessation of therapy.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
nella maggior parte dei pazienti, i sintomi si sono risolti con la sospensione della terapia.
most patients had relief of symptoms after stopping treatment.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la ginecomastia può non risolversi spontaneamente dopo la sospensione della terapia, soprattutto dopo un trattamento prolungato.
gynaecomastia may not resolve spontaneously following cessation of therapy, particularly after prolonged treatment.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la situazione è tornata ai livelli pre-trattamento entro otto settimane dalla sospensione della terapia.
the condition returned to pre-treatment levels within eight weeks after discontinuation of treatment.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
l’interruzione o la sospensione della terapia con soliris può causare la ricomparsa dei sintomi della seua.
interrupting or ending treatment with soliris may cause your ahus symptoms to come back.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
queste reazioni sono state evitate dalla temporanea sospensione della terapia con ace inibitori prima di ciascuna aferesi.
these reactions were avoided by temporarily withholding ace inhibitor therapy prior to each apheresis.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l’insufficienza cardiaca congestizia causata dalla cardiomiopatia può insorgere inaspettatamente e anche dopo sospensione della terapia.
congestive heart failure due to cardiomyopathy may occur suddenly, and may also be encountered after discontinuation of therapy.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
può rendersi necessaria la riduzione della posologia o la sospensione della terapia (vedere paragrafo 4.4).
dosage reduction or cessation of therapy may become necessary (see section 4.4).
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la sospensione della terapia con rebif deve essere presa in considerazione (vedere paragrafi 4.3 e 4.8).
cessation of therapy with rebif should be considered (see sections 4.3 and 4.8).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la prima dose di terapia orale deve essere di 0,30 mg/kg/die, cominciando 8 12 ore dopo la sospensione della terapia per via endovenosa.
the first dose of oral therapy should be 0.30 mg/kg/day starting 8 to 12 hours after discontinuing intravenous therapy.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
la prima dose di terapia orale deve essere di 0,30 mg/ kg/ die, cominciando 8 – 12 ore dopo la sospensione della terapia per via endovenosa.
the first dose of oral therapy should be 0.30 mg/ kg/ day starting 8 to 12 hours after discontinuing intravenous therapy.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad: