Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
trattenendo il suo ultimo respiro
holding his last breath
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"mica male, vero?", disse trattenendo il respiro.
"yes, it was a glamorous life. she never cleaned the house.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cosa stiamo aspettando? perchè ci stiamo trattenendo?
what are we waiting for? why are we still holding back?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• lei non sta trattenendo il cellulare nella correttta posizione per
• you are not holding the phone in the correct position to take photos.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il signore si sta trattenendo perché la sua rabbia è al limite.
the lord is even now stirring himself as his anger is enraged.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aiutate gli altri a procedere, perché vi stanno trattenendo indietro.
help others to get up to speed, for they are holding you back.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ora diamo uno sguardo al nuovo ordine mondiale che il mondo aspetta trattenendo il fiato.
now we are looking at the n.w.o. , the new world order that the world is awaiting with baited breath.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- capita che riconosca una sensazione e mi blocco, dice lene marlin trattenendo il respiro.
- i can recognize a feeling and then i just freeze, lene marlin says, and holds her breath.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a giudicare dalle sue traversie, non è difficile immaginare che cosa stia trattenendo questa gente dal parlare.
judging from your ordeal, it is not difficult to imagine what is holding such people back.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò avverrebbe diminuendo la percentuale di casalinghe in europa e trattenendo gli anziani nel mercato del lavoro ancora per qualche anno.
this was to be achieved by reducing the number of women at home in europe and by retaining the elderly on the labour market for a few more years.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
come voi anche noi aspettiamo trattenendo il respiro, sapendo che il vecchio sistema scricchiola ad ogni giuntura e non puó mantenersi compatto a lungo.
like you we wait and hold our breathe, knowing that the old system is creaking at the joints and cannot hold together much longer.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la banca, che ne ha ceduto buona parte in prestito, trattenendo solo una piccola riserva, dovrebbe ora revocare il credito.
but the bank has lent most of it out in the form of a loan and kept back only a small reserve.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avevamo una strategia, avevamo la forza per attuarla- trattenendo fondi o posti in modo da spingere all' azione.
we had a strategy and we had some muscle enabling us to achieve that, by withholding monies or posts so that action could be taken.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ti chiedo pastore: stai dicendo tutto? o stai trattenendo, nascondendo la verità, timoroso di offendere qualcuno?
i ask you, pastor: are you telling it all? are you holding back, hiding the truth, afraid to offend?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trattenendo il respiro, il paziente deve togliere l’ inalatore dalla bocca e sollevare la pressione del dito sulla parte superiore dell’ inalatore.
while holding their breath, patients should take the inhaler from their mouth and take their finger from the top of the inhaler.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
da sigonella l’aereo fu trasferito a roma e da qui, su decisione dei magistrati competenti, fu fatto ripartire, trattenendo però i dirottatori che vennero regolarmente processati.
the plane was flown from sigonella to rome and from there, on the say-so of the magistrates, it was allowed to leave but without the hi-jackers, who were regularly put on trial.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fino a 20 giorni prima della prevista data di arrivo, vi sarà restituito l'intero ammontare dell'acconto trattenendo solo 16,00 euro per le spese bancarie.
if cancellation advise arrives 20 days before the date of arrival, the 100% of the advance payment will be given back, only € 16,00 for banking expenses will be charged.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da questa sua capacità di vivere sia sulla terra ferma, respirando a pieni polmoni l’aria atmosferica, che sotto acqua, trattenendo il respiro, deriva il termine di amphibius .
from the capacity it has to live both on the mainland, fully breathing the atmospheric air, and underwater, holding its breath, comes the name of amphibius .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
23 quando giunse all'acqua di madian, vi trovò una moltitudine di uomini che abbeverava e scorse due donne che si tenevano in disparte trattenendo [i loro animali].
23 and when he came to the water of madyan, he found on it a group of men watering, and he found besides them two women keeping back (their flocks).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
agisce con le stesse modalità dell'aldosterone, consentendo all'organismo di trattenere un quantitativo di liquidi sufficiente (trattenendo il sodio ed eliminando il potassio).
it works in the same way as aldosterone to retain sufficient water in the body (by retaining sodium and eliminating potassium).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: