Usted buscó: acconto e saldo (Italiano - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

acconto e saldo:

Inglés

advance payment and payment of balance:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

anticipo e saldo:

Inglés

deposit and balance:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

crediti e saldo finale

Inglés

claims and final settlement

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

uno spirito rinnovato e saldo.

Inglés

a renovated and firm spirit.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

acconto alla prenotazione e saldo alla consegna delle chiavi dell'appartamento.

Inglés

deposit on booking and balance at the keys.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non soggetto a cancellazione e saldo a fine soggiorno.

Inglés

not subject to cancellation and balance at end of stay.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pagamento del 30% alla prenotazione e saldo all arrivo.

Inglés

30% deposit required on booking, balance on arrival.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a quanto ammonta l'acconto e come devo inviarlo?

Inglés

how much does the advance payment amount to and how must i send it?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il perdono è un blocco schietto e saldo. di granito.

Inglés

forgiveness is a huge and solid block.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

50% di deposito con carta di credito e saldo all'arrivo

Inglés

50% deposit by credit card and balance paid on arrival

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quanto tempo ho per inviare l'acconto e confermare la prenotazione?

Inglés

how much time have i got to send the payment and confirm the reservation?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pagamento:50% alla conferma della prenotazione e saldo all'arrivo.

Inglés

payment: 50% on confirmation of booking and balance on arrival.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

3. qual e' il motivo per cui devo pagare in anticipo, prima dell'arrivo, l'acconto e il saldo?

Inglés

3. why do i have to make a full payment before arrival?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

acconti e anticipi

Inglés

advances and payments on account

Última actualización: 2017-02-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

a. estratto conto corrente per gli ultimi sei (6) mesi e saldo attuale.

Inglés

a. bank statements for the last six (6) months and balance to date.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

* alternativa: anticipo per conferma ordine 30% e saldo prima della spedizione.

Inglés

otherwise: 30% deposit to confirm production and balance before delivery.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

saldo commerciale e saldo delle partite correnti nella ue*( in percentuale rispetto al pil)

Inglés

trade and current account balances in the eu*( as a percentage of gdp)

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

i metodi ricorrenti saldo e saldo a pareggio possono essere usati solo per i conti c/g.

Inglés

the balance and reversing balance recurring methods can be used only for g/l accounts.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

il cliente sarà informato dell'importo dell'acconto e delle modalità per il pagamento del saldo al momento dell'invio dell'invito al pagamento.

Inglés

the guest will be informed about the amounts of the advance and rest of the payment in the pre-invoice.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

come da preventivo i termini di pagamento sono 50% prima dello shooting e saldo 30 giorni dopo la fine dello shooting.

Inglés

as in our estimate the payment terms are 50% before the shooting and balance 30 days after the end of the shooting.

Última actualización: 2019-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,788,316 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo