Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
acconto e saldo:
advance payment and payment of balance:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anticipo e saldo:
deposit and balance:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
crediti e saldo finale
claims and final settlement
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
uno spirito rinnovato e saldo.
a renovated and firm spirit.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acconto alla prenotazione e saldo alla consegna delle chiavi dell'appartamento.
deposit on booking and balance at the keys.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non soggetto a cancellazione e saldo a fine soggiorno.
not subject to cancellation and balance at end of stay.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pagamento del 30% alla prenotazione e saldo all arrivo.
30% deposit required on booking, balance on arrival.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a quanto ammonta l'acconto e come devo inviarlo?
how much does the advance payment amount to and how must i send it?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il perdono è un blocco schietto e saldo. di granito.
forgiveness is a huge and solid block.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
50% di deposito con carta di credito e saldo all'arrivo
50% deposit by credit card and balance paid on arrival
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quanto tempo ho per inviare l'acconto e confermare la prenotazione?
how much time have i got to send the payment and confirm the reservation?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pagamento:50% alla conferma della prenotazione e saldo all'arrivo.
payment: 50% on confirmation of booking and balance on arrival.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. qual e' il motivo per cui devo pagare in anticipo, prima dell'arrivo, l'acconto e il saldo?
3. why do i have to make a full payment before arrival?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come da preventivo i termini di pagamento sono 50% prima dello shooting e saldo 30 giorni dopo la fine dello shooting.
as in our estimate the payment terms are 50% before the shooting and balance 30 days after the end of the shooting.
Ultimo aggiornamento 2019-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: