Usted buscó: devo inserire la cover? (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

devo inserire la cover?

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

inserire la data

Inglés

insert date

Última actualización: 2017-02-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

inserire la data:

Inglés

inserting the date:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

inserire la password

Inglés

please enter your password

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

inserire la password.

Inglés

enter password please.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

perché devo inserire la mia e-mail?

Inglés

why do i have to provide my e-mail address?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

inserire la data finale

Inglés

enter your end date

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

inserire la smart card.

Inglés

please insert a smart card.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

quali dati dns devo inserire?

Inglés

which dns entries do i have to make?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

inserire la nuova descrizione

Inglés

enter the new description

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

inserire la scheda richiesta.

Inglés

please insert requested card.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

che cosa devo inserire dopo --debug?

Inglés

what do i put after --debug?

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

inserire la siringa nell'adattatore

Inglés

insert the syringe into the adapter

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

la cover model del mese: gogo blackwater

Inglés

this month’s cover model: gogo blackwater.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

perché devo inserire il mio numero di cellulare?

Inglés

why do i have to provide the number of my mobile phone?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

qual'è il logo di est che devo inserire nel mio sito?

Inglés

which etnasicilytouring logo should i insert on my website?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la cover è inoltre dotata di una tracolla rimovibile.

Inglés

the cover also has a removable shoulder strap.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

devo inserire spazi o trattini nel numero della carta di credito?

Inglés

should i put spaces or dashes in the credit card number?

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

4. per quale motivo devo inserire i dati della mia carta di credito?

Inglés

4. why do i have to provide my credit card details?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la cover è venuta durante una delle nostre mutuali visite."

Inglés

the cover came into being at one of our mutual visits."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

perche' devo inserire cosi' tante informazioni sul modulo 'contatti' del sito?

Inglés

why do i need to provide so much information on the contact form of the website?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,147,305 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo