Usted buscó: mettere in relazione con (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

mettere in relazione con

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

occorre mettere ciò in relazione con altri approcci e comparare.

Inglés

it is necessary to put it in connection with the other approaches and to compare.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

enti cubani in relazione con il progetto

Inglés

cuban boards related to the project:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la loro fede, e crescere in relazione con

Inglés

their faith, and grow in relationship with

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

permette di mettere in relazione i messaggi di richiesta con quelli di risposta.

Inglés

links request messages with reply messages.

Última actualización: 2003-08-16
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

dati sui malfunzionamenti attivi in relazione con le emissioni

Inglés

information about active emission-related malfunctions

Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

tale considerando è in relazione con l’articolo 10.

Inglés

this recital refers to article 10.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

interventi di manutenzione programmata in relazione con le emissioni

Inglés

emission-related scheduled maintenance

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

2. visite in relazione con la crisi dei migranti

Inglés

2. visits in connection with the migration crisis

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tale progresso è da mettere in relazione alla combinazione di più elementi tra cui:

Inglés

this progress is related to the combination of various elements, among which:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dobbiamo trovare modi per mettere in relazione questi obiettivi e renderli reciprocamente sinergici.

Inglés

we have to find ways of linking these goals and making them mutually supportive.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

mettere in relazione questo strano racconto di eventi storici, ci imbattiamo in un problema con i simboli.

Inglés

to relate this strange tale to historical events, we run into a problem with symbols.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non sappiamo se e quanto quest’ultimo sia da mettere in relazione cono. retrorsa.

Inglés

we do not know if, and how much, the latter might be related too. retrorsa.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

deve provocare esperienze, provare a mettere in relazione i media dell’arte in modo diverso.

Inglés

with its intrinsically political nature, along with its multimedia and interdisciplinary characteristics, this artistic project is in tune with the theme of this year’s forthcoming biennale, all the world’s futures. as the curator of the venice biennale 2015, okwui enwezor, said: “this venice biennale will be ambitious, confusing, political and, yes, sensual, visual, and literary. it must provoke experiences, it must try to create a different relationship among art media.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l’idea di mettere in relazione sperimentazione e tradizione è stato uno dei punti di partenza.

Inglés

the result is amazing … the idea of linking experimentation and tradition is a point of departure.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pertanto nulla fa pensare che questi attacchi siano da mettere in relazione con la nuova ocm per il settore degli ortofrutticoli.

Inglés

i cannot therefore see how the attacks are linked to the new organization of the market in vegetables.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

mettere in relazione questi programmi generali d'insegnamento e quelli relativi all'esperienza professionale;

Inglés

the linkage of these general education programmes with work experience programmes;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non si può mettere in relazione tutto e tutti. non possiamo approfittare dell'allargamento per imporre una riforma agraria.

Inglés

it is not possible to make everything dependent on everything else, nor is it possible to force through an agricultural reform with enlargement in the offing.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

i medici affermano che non si tratta di malformazioni genetiche, né questi problemi sono da mettere in relazione con l’età della madre o altro.

Inglés

doctors say such malformations cannot occur for genetic reasons, nor are they related to the mother’s age or other factors. these come as a result of the white phosphorus used during the war.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i quadri di ciclisti sono d’altronde da mettere in relazione con il tema dello sport, che in generale occupa una parte assai rilevante della sua produzione.

Inglés

the pictures of cyclists, too, should be considered as part of the theme of sports which occupies such conspicuous and abundant space in his overall production.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questi fatti sono da mettere in relazione con quelli che ieri sono stati richiamati dallʼ on. janssen van raay riguardo spiacevoli incidenti verificatisi la scorsa settimana tra le stesse persone.

Inglés

these facts should be considered alongside those mentioned yesterday by mr janssen van raay concerning the regrettable incidents which occurred between the same people last week.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,055,016 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo