Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
– parlami di te?
– tell me about yourself?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parla con me, parlami di te
feel of me
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di te.
for you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dopo di te
after you,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
parlami di quest’occupazione.
tell me about this occupation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
senza di te
believe me at least
Última actualización: 2024-05-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
dentro di te .
dentro di te .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ancora di te!
got to love you!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho bisogno di te
kiss me my love
Última actualización: 2020-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. niente di te
1. top down
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abbiamo bisogno di te.
we need you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
ma parlami di questa bellissima macchina da caffè…
but tell me about this beautiful coffee machine …
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il tuo sestetto ora è un ottetto. parlami di questo.
your sextet is now an octet. please, discuss.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
parlami di questa parte del lavoro. (a proposito: analogico o digitale?)
talk about this. (ha! analog or digital?)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho letto che hai cominciato a esibirti all'età di undici anni. parlami di come hai iniziato a sviluppare un interesse per la musica.
i've read that you started performing at the age of 11.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ciao olivia, parlami di te: sei francese ma vivi a londra: che cosa c’è di francese in te e quale lato di te sta diventando sempre più inglese?
hi olivia, i’d like to know more about you and your personal history: french-born but london-based. what’s french and what’s becoming more and more english in you?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho notato che in concerto la maggior parte di voi indossa la cuffia, suppongo allo scopo di monitorare il suono. parlami di questo aspetto della dimensione live del gruppo.
talk about this aspect of the group's live dimension.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la tua collaborazione successiva è stata con il gruppo degli isotope. sei andato in tour con loro, e hai anche registrato un album, illusion. parlami di questo periodo.
your next collaboration was with the group isotope.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
questo significato della fede è ratificato dal hadith in cui l'arcangelo gabriele è venuto al profeta e disse: "parlami di islam."
this meaning of belief is ratified by the hadith in which the archangel gabriel came to the prophet and said, "tell me about islam."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
se non ti dispiace, vorrei iniziare questa conversazione chiedendoti di tornare indietro nel tempo. parlami di quando hai ascoltato per la prima volta la musica dei doors, in quale occasione, e di quello che ne hai pensato allora.
if you don't mind, i'd like to start this conversation asking you to go back in time: would you mind talking about how, and when, you first became familiar with the music of the doors, and what was your first impression.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: