Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
“veicoli più leggeri dell'aria”
“lighter-than-air vehicles”
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ad ogni passo ci sentiamo più leggeri.
with each step, we feel lighter.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"spero di poter fare film più leggeri.
"i’d like to make more light-hearted films.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il 25 % più leggeri, il 15 % più compatti
25% lighter, 15% shorter
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adatto per combustibili più leggeri come il gasolio
suitable for lighter fuels such as diesel oil
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il 25% più leggeri e il 15% più compatti
25% lighter and 15% shorter
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aeromobili più leggeri e più ecologici presto disponibili
lighter and cleaner aircraft set to take off
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a vini rossi significativamente più leggeri prodotti da gamaydruvan.
a considerably lighter red wine produced by gamaydruvan.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa fibra finissima rende i tessili ancora più leggeri.
this extra fine fiber makes textiles even lighter.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il più leggero
lighter than
Última actualización: 2021-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
20% più leggero
20% lighter
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1 g più leggero
1 g lighter
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
la maggior parte dell'attività postale interessa invii molto più leggeri.
the majority of postal activity concerns far lighter items.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: