Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non posso fare questa cosa adesso.
i can´t do this right now.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posso comunque approfittare di questa offerta?
can i still benefit from this offer?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posso chiederti cosa pensi di questa iniziativa?
may i ask you what your opinion is?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posso comunque approfittare di questa offerta? sunrise faq
can i still benefit from this offer? sunrise faq
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posso fare votare su questo punto.
i can put that to the vote.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
come posso fare questo?
how do i do this ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posso invitarvi a fare questo?
may i ask you to do that?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ma non posso accontentarmi di questo.
i cannot however be delighted by it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
cosa posso fare con questo programma?
what can i do with this program?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
barbara è molto cordiale, ospitale e si può fare affidamento su di lei in qualsiasi situazione.
barbara is very very friendly, hospitable and you can rely on her in any situations.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non posso accettare nessuno di questi emendamenti.
so i cannot accept any of those amendments.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ai parlamenti sta a cuore il progresso politico di questa unione. dobbiamo fare affidamento su di essi e collaborare.
they are interested in taking the union forward politically, and i believe that we can depend on them and work together with them.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
e di questo luogo io non posso più fare a meno.
and of this place i can not do without.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli acquariofili possono fare affidamento su questi innovativi accessori tecnici per l'acquario.
fish enthusiasts can rely on this innovative aquarium technology.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la proposta fa eccessivo affidamento su di un'unica misura del rendimento delle caldaie.
the proposal places undue reliance on a single measure of boiler efficiency.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e nota #2: testare i vostri prodotti recentemente predisposti prima di fare affidamento su di loro come la propria opzione.
and note #2: test out your newly crafted products before relying on them as your own option.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posso altresì assicurarvi dell'efficacia globale di questo sistema.
i can also reassure you about the global effectiveness of this system.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pertanto, potete fare affidamento su di noi, poiché trattiamo le vostre pregiate opere d'arte come se fossero di nostra proprietà.
therefore you can count on us. we handle your objects as if they were are own treasures.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È importante continuare a fare affidamento su questi strumenti efficienti, soprattutto nell'attuale difficile situazione economica.
it is important to continue relying on these efficient instruments, especially in the current difficult economic situation.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saranno soprattutto le università a usufruire di questi fondi e a fare ricerca.
it is mainly the universities which will benefit from this money and carry out the research.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad: