Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il testo
the text
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 17
Calidad:
sai cantare?
you can sing?
Última actualización: 2014-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adattare il testo
adjust the wording
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il testo integrale...
below is the...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il testo contiene:
text contains:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
di cantare il ringraziamento,
to sing thanksgiving,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il testo dell'errore
the error text
Última actualización: 2007-09-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
mi fai cantare il cuore
you make me so very happy
Última actualización: 2020-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ascoltare e cantare il canto
listen and do the chant
Última actualización: 2024-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anche i bambini si preoccupano di cantare seguendo il testo sul loro foglietto.
even the children.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e cantare il canto dei canti, il gran canto
and to sing the song of songs, the great song
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e in effetti dagmar rifiutò di cantare l'ultima canzone dato che trovò il testo troppo violento.
indeed, dagmar refused to sing the last song because she found the text too violent.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e poi si mise lui a cantare il tema de “la strada”.
and then he started singing the song of “the road”.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i condannati continuano a cantare: «il terzo giorno, risuscitò...
the prisoners continued to sing, «on the third day, he rose from the dead... i believe in the holy catholic church... i believe in eternal life!»
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per la vita di don giacomo noi oggi vogliamo cantare il nostro te deum di ringraziamento al signore.
for the life of don giacomo, we want today to sing our te deum of thanksgiving to our lord.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per esempio, uno di loro ha acceso una sigaretta subito dopo aver finito di cantare il suo primo ghanja.
for instance, one of them lit up a cigarette as soon as he finished singing his first ghanja.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voglio cantare il canto giusto sul lato giusto, come testimonianza della grazia e della fedeltà di dio".
i so want to pass this test! i want to sing the right song on the right side, as a testimony to god's grace and faithfulness."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
maria fece loro cantare il ritornello: perché ha mirabilmente trionfato: ha gettato in mare cavallo e cavaliere!».
miriam answered them, 'sing to yahweh, for he has triumphed gloriously: the horse and his rider he has thrown into the sea.'
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le pietre ostacolano l'acqua, che scende dalla montagna, però sono proprio le pietre, che fanno cantare il torrente.
the stones are obstacles to the water streaming down the mountain. but it is the stones that make the water sing.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
15:21 maria fece loro cantare il ritornello: perché ha mirabilmente trionfato: ha gettato in mare cavallo e cavaliere!».
21 and she began the song to them, saying: let us sing to the lord, for he is gloriously magnified, the horse and his rider he hath thrown into the sea.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: