Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il testo
the text
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 17
Quality:
sai cantare?
you can sing?
Last Update: 2014-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adattare il testo
adjust the wording
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il testo integrale...
below is the...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il testo contiene:
text contains:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
di cantare il ringraziamento,
to sing thanksgiving,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il testo dell'errore
the error text
Last Update: 2007-09-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
mi fai cantare il cuore
you make me so very happy
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascoltare e cantare il canto
listen and do the chant
Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche i bambini si preoccupano di cantare seguendo il testo sul loro foglietto.
even the children.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e cantare il canto dei canti, il gran canto
and to sing the song of songs, the great song
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e in effetti dagmar rifiutò di cantare l'ultima canzone dato che trovò il testo troppo violento.
indeed, dagmar refused to sing the last song because she found the text too violent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e poi si mise lui a cantare il tema de “la strada”.
and then he started singing the song of “the road”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i condannati continuano a cantare: «il terzo giorno, risuscitò...
the prisoners continued to sing, «on the third day, he rose from the dead... i believe in the holy catholic church... i believe in eternal life!»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per la vita di don giacomo noi oggi vogliamo cantare il nostro te deum di ringraziamento al signore.
for the life of don giacomo, we want today to sing our te deum of thanksgiving to our lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per esempio, uno di loro ha acceso una sigaretta subito dopo aver finito di cantare il suo primo ghanja.
for instance, one of them lit up a cigarette as soon as he finished singing his first ghanja.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voglio cantare il canto giusto sul lato giusto, come testimonianza della grazia e della fedeltà di dio".
i so want to pass this test! i want to sing the right song on the right side, as a testimony to god's grace and faithfulness."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maria fece loro cantare il ritornello: perché ha mirabilmente trionfato: ha gettato in mare cavallo e cavaliere!».
miriam answered them, 'sing to yahweh, for he has triumphed gloriously: the horse and his rider he has thrown into the sea.'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le pietre ostacolano l'acqua, che scende dalla montagna, però sono proprio le pietre, che fanno cantare il torrente.
the stones are obstacles to the water streaming down the mountain. but it is the stones that make the water sing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
15:21 maria fece loro cantare il ritornello: perché ha mirabilmente trionfato: ha gettato in mare cavallo e cavaliere!».
21 and she began the song to them, saying: let us sing to the lord, for he is gloriously magnified, the horse and his rider he hath thrown into the sea.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: