Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
strano, non è vero?
peculiar, isn't it?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
è strano che tu non sia mai diventata
strange how you never become
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strano, non mi succede.
strano, non mi succede.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
– strano. non stanno attaccando.
– strano. non stanno attaccando.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' un po' strano non trovi?
e' un po' strano non trovi?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È stato molto strano per me che qui non sia successo niente.
it was very odd for me that nothing happened here.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anche se è strano, non prendertela personalmente.
although it's strange, don't take it personally.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hm, strano, non note al trojan è stato installato con allegato alla mail.
hm, funny, no notes to the trojan was installed with attached to the email.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dato che mi sento sia italiana che svizzera nel 1998 ho conseguito la doppia cittadinanza.
as i feel italian and swiss i have since 1998 a dual citizenship.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ma non è strano? non sono state segnalate delle eclissi in questo periodo.
"but isn't it strange?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pricolo reputa che il testo italiano non sia molto chiaro.
mr pricolo felt that the italian text was unclear.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma la tua vita di ogni giorno, per quanto possa apparire strano, non cambia poi molto.”
but your daily life, oddly enough, doesn’t change much.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abbiamo istituito e finanziato il fmi proprio a questo scopo e sarebbe strano non sfruttare i fondi e le competenze che offre.
we have set up and financed the imf for this very purpose and it would be strange not to make use of it and its expertise.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
non so se sia un fatto intenzionale, ma trovo comunque molto strano non riuscire a udire le sue parole senza ricorrere alle cuffie.
i don't know if it is deliberate, but i find it most strange that i cannot understand you at all unless i put on my headset.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mi sembrava strano non ci fosse un' interrogazione a questo proposito, ragion per cui mi compiaccio che abbia finalmente fatto la sua apparizione.
i would have been surprised if there had not been a question on this issue which is why i am glad that it has finally come up.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
siamo una specie strana, non è vero?
we are a strange species, aren’t we?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strano non vuol dire per forza bello. o, citando marracash, “non è che se nessuno capisce allora sei un genio”.
strange doesn’t necessarily have to mean beautiful. or, quoting marracash, “ it’s not that if no-one understands, then you are a genius (…)”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non ho una forma strana. non sono una creatura fantastica.
i do not have a strange form. i am not an imaginary creature.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo articolo, che esce in versione sia italiana che inglese, è il sesto documento pubblicato nell'area "psicoterapie" di pol.it.
this article, here published in both english and italian languages, appears as the sixth document of the psychotherapy section of pol.it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"il basso suona abbastanza strano, non è affatto come sulla pista da ballo - invece di un rombo di tuono fangoso che sembrava quasi niente"
"the bass sounded weird enough, not at all like on the dance floor - instead of a muddy rumble of thunder that sounded almost nothing at all"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible