Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lo sanno tutti.
everyone knows that.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
lo sanno tutti ormai.
nobody is now left unaware of that.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
sono forti, lo sanno tutti.
"they’re great players, as everyone knows.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lo sanno tutti nel mio paese.
everyone knows that in my country.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
e mcdonalds su shevchenko. lo sanno tutti.
and mcdonalds on shevchenko. everybody knows it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che cosa sono gli "embrioni" lo sanno tutti.
86 i know well what the "embryos" are.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
che lui è una persona poco seria lo sanno tutti.
everyone knows he's not a serious person.
Última actualización: 2023-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che sia uno stilista intellettuale, questo lo sanno tutti.
marras is an intellectual stylist, everyone knows that.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo sanno tutti coloro che leggono, vedono e sentono.
anyone who can read, see and hear knows that.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
lo sanno tutti e molti fanno finta di non vederlo.
everyone knows that but many people pretend not to realize it.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
ma tanto lo immaginavate no!!
it seems i could go !!! yes!!! logged
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
«...lo sanno tutti; io lo so meglio di ogni altro».
... they all know; i know it better than anybody».
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
112 tartakower lo sanno tutti i giocatori si impara solo dagli errori.
112 tartakower in chess you only learn by mistake.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo sanno tutti i paesi candidati, lo deve pertanto sapere anche la turchia.
every candidate country knows that and turkey should know it too.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
l’america latina, lo sanno tutti, sta vivendo un periodo estremamente speciale.
latin america is experiencing a very special time, as everyone knows.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo sappiamo e lo sanno tutti coloro che sono stati coinvolti in questo terribile conflitto.
we know this and anybody who has been involved in this horrific conflict knows this.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
noi burattini lo sanno tutti che siamo delle teste di legno. o al massimo di stoppa.
everybody knows that puppets' heads are made of wood. straw, sometimes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per vostra informazione vi dico che il numero 9 è un numero divino, molti di voi lo sanno. tutti i
for your information, number nine is the divine number -- most of you know that about number nine.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
grazie al prezzo basso garantito, lo sanno tutti: non esiste nulla di più economico di boa lingua.
thanks to this low-price guarantee, everyone knows that boa lingua cannot be beaten on price.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se adesso deragliasse in piena corsa – lo sanno tutti – le conseguenze sarebbero devastanti in ogni angolo del pianeta.
if it now derailed at full speed – everybody knows – the consequences would be devastating in every corner of the planet.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: