De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tenere presente:
consider the following when doing so:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenere presente che
please note, that
Última actualización: 2017-03-10
Frecuencia de uso: 19
Calidad:
tenere presente che:
note the following:
Última actualización: 2008-02-27
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
tenere presente che il
please note that the
Última actualización: 2017-01-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tenere presente questo fatto.
please keep this in mind.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenere presente gli oggetti interdipendenti.
keep in mind the objects that will be dependent on one another.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenere presente le seguenti informazioni:
consider the following:
Última actualización: 2007-09-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
copyright - cosa occorre tenere presente?
copyright - what has to be taken into consideration?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
occorre tenere presente questo contesto.
we have to remember that context.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
pero tener presente que:
please bear in mind that:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aspetti importanti da tenere presenti
important things to be aware of
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobbiamo schematicamente tener presente che:
we must schematically remember that:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobbiamo tenere presenti questi aspetti.
these things have to be borne in mind.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
occorre tener presente l'impatto dell'allargamento.
the impact of enlargement needs to be taken into account.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aspetti importanti da tener presenti.
what should i keep in mind?
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: