Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
voglio solo non sentire la tua voce
just don't wanna hear your voice
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solo che non voglio sentire la tua voce
just don't wanna hear your voice
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fai sentire la tua voce
be heard
Última actualización: 2018-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vuole sentire la tua voce,
he wants to hear your voice,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi manca sentire la tua voce
i miss hearing your voice
Última actualización: 2016-01-25
Frecuencia de uso: 71
Calidad:
Referencia:
dovremo far sentire la nostra voce anche in tale sede.
i do not know whether any particular member state of the european union is responsible for this.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
non voglio sentire la tua mancanza senza alcun motivo
i do not wan't to miss you for no reason at all
Última actualización: 2022-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
─ non preoccuparti, voglio sentire la sua risposta.
“don’t worry about me. i want to know her answer.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sindacalisti, associazioni dei consumatori, operatori postali hanno fatto sentire la loro voce anche qui a strasburgo.
trade unionists, consumer associations and postal workers have expressed their views right here in strasbourg.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
l' unione europea dovrebbe far sentire la propria voce anche in merito a tale aspetto della crisi asiatica.
the european union ought to speak out on that aspect of the crisis too.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: