De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tanti saluti e a presto
挨拶とお会い
Última actualización: 2012-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
te noi adoriamo e a te chiediamo aiuto.
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え,あなたにのみ御助けを請い願う。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sviluppatore principale: supporto a kml e a windows
中心的開発者: kml と windows のサポート
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a lei piacciono le fragole e a sua sorella le mele.
彼女はイチゴが好きで、姉はりんごが好きだ。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la proposta piacque al re e a tutta l'assemblea
この事が、王にも全会衆にも良かったので、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disturbo doloroso associato a fattori psicologici e a condizione medica sistemica
心理的要因および身体疾患の両方に関連した疼痛障害
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
altra infezione da retrovirus specificata in condizioni classificate altrove e a sede non spec
その他の明示されたレトロウイルス感染、別の項目として分類可能および部位不明
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
a quelli di betel e a quelli di rama nel negheb, a quelli di iattìr
そのおくり先は、ベテルにいる人々、ネゲブのラモテにいる人々、ヤッテルにいる人々、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un programma per visualizzare le differenze tra file e, a scelta, generare un confronto
ファイル間の差を表示し、差分も生成できるプログラムです。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a quelli di ebron e a quelli di tutti i luoghi per cui era passato davide con i suoi uomini
ヘブロンにいる人々、およびダビデとその従者たちが、さまよい歩いたすべての所にいる人々であった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siamo noi che erediteremo la terra e quanti che vi stanno sopra, e a noi saranno ricondotti.
われは,大地とその上にある凡てのものを相続する。またわれに,かれらは帰るのである。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seleziona il beneficiario e, a scelta, come vincolare l' autorizzazione che stai per consentire.
受益者を選択してください。付与する権限を制約することもできます。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò in quanto allah, l'eccelso, il saggio rivela a te e a coloro che ti precedettero.
このように(主は)あなたに啓示なされる。以前の者たちにも啓示されたように。アッラーは,偉力ならびなく英明であられる。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lascia che venga con noi, domani, a divertirsi e a giocare; veglieremo su di lui”.
「明日わたしたちと一緒にかれを(野に)行かせ,遊んで気を晴らせるようにしてやって下さい。わたしたちはかれを必ず守ります。」
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
attribuiscono figlie ad allah - gloria a lui! - e a loro stessi quello che più desiderano.
またかれらは,アッラーには女児があると言う。何ともったいないことよ。自分たちには自分の願うもの(男児)があるというのに。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alammelech, amead, miseal. il loro confine giungeva, verso occidente, al carmelo e a sicor-libnat
アランメレク、アマデ、ミシャルがあり、その境は西では、カルメルとシホル・リブナテに達し、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora saranno abbattuti e confusi a causa dell'etiopia, loro speranza, e a causa dell'egitto, di cui si vantavano
彼らはその頼みとしたエチオピヤのゆえに、その誇としたエジプトのゆえに恐れ、かつ恥じる。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora egli cominciò a imprecare e a giurare: «non conosco quell'uomo!». e subito un gallo cantò
彼は「その人のことは何も知らない」と言って、激しく誓いはじめた。するとすぐ鶏が鳴いた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiedi pure [agli abitanti della] città e a quelli della carovana con la quale siamo tornati. davvero siamo sinceri!”.
それで(あなたは),わたしたちがいた町て尋ねるか,またはそこを往来した隊商に問いなさい。わたしたちは真実を言っている(ことが分ります)』。」
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e [a] quel grido [del profeta]: “o signore! questo è un popolo che non crede!”,
(われは預言者が)「主よ,これらの者は本当に不信の民です。」と言うのを(聞いた)。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: