Usted buscó: legami (Italiano - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Latin

Información

Italian

legami

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

fibre legami

Latín

fibris

Última actualización: 2021-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

noi legami significa destino

Latín

fatum nos iunget

Última actualización: 2020-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

«spezziamo le loro catene, gettiamo via i loro legami»

Latín

disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsoru

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

puoi tu annodare i legami delle plèiadi o sciogliere i vincoli di orione

Latín

numquid coniungere valebis micantes stellas pliadis aut gyrum arcturi poteris dissipar

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

chi lascia libero l'asino selvatico e chi scioglie i legami dell'ònagro

Latín

quis dimisit onagrum liberum et vincula eius quis solvi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

scuotiti la polvere, alzati, gerusalemme schiava! sciogliti dal collo i legami, schiava figlia di sion

Latín

excutere de pulvere consurge sede hierusalem solve vincula colli tui captiva filia sio

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

levarono le ancore e le lasciarono andare in mare; al tempo stesso allentarono i legami dei timoni e spiegata al vento la vela maestra, mossero verso la spiaggia

Latín

et cum anchoras abstulissent committebant se mari simul laxantes iuncturas gubernaculorum et levato artemone secundum flatum aurae tendebant ad litu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mentre giungeva a lechi e i filistei gli venivano incontro con grida di gioia, lo spirito del signore lo investì; le funi che aveva alle braccia divennero come fili di lino bruciacchiati dal fuoco e i legami gli caddero disfatti dalle mani

Latín

qui cum venisset ad locum maxillae et philisthim vociferantes occurrissent ei inruit spiritus domini in eum et sicut solent ad odorem ignis lina consumi ita vincula quibus ligatus erat dissipata sunt et solut

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

io li traevo con legami di bontà, con vincoli d'amore; ero per loro come chi solleva un bimbo alla sua guancia; mi chinavo su di lui per dargli da mangiare

Latín

in funiculis adam traham eos in vinculis caritatis et ero eis quasi exaltans iugum super maxillas eorum et declinavi ad eum ut vesceretu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nel legame simboleggiata

Latín

in vinculis

Última actualización: 2020-05-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,989,918 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo