Usted buscó: miele (Italiano - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

miele

Latín

mel

Última actualización: 2013-07-23
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

dolce miele

Latín

alacrium militum

Última actualización: 2020-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

abbiamo il miele

Latín

Última actualización: 2020-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

pianta a fiore del miele

Latín

protea odorata

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sei più dolce del dolce miele

Latín

luce sunt clariora nobis tua consolia

Última actualización: 2021-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dalla rosa le api ottengono il miele

Latín

dat rosa mel apibus

Última actualización: 2019-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

le api da miele producono una grande seduzione

Latín

nectar et ambrosia deorum cibus sunt

Última actualización: 2024-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

miele e latte son sotto la tua lingua.

Latín

mel et lac sub lingua tua.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il miele dell'attico viene addolcito con vino nettare

Latín

attica mella dulcescunt nectareum vinum

Última actualización: 2022-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

, più dolce del miele: per corsi fuori della preghiera

Latín

oratio fluebat dulcior melle

Última actualización: 2019-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

riteniamo che il fuoco è caldo, la neve è bianca, dolce miele

Latín

sentimus calere ignem, nivem esse albam, dulce mel

Última actualización: 2020-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non vedrà più ruscelli d'olio, fiumi di miele e fior di latte

Latín

non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyr

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

egli mangerà panna e miele finché non imparerà a rigettare il male e a scegliere il bene

Latín

butyrum et mel comedet ut sciat reprobare malum et eligere bonu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e ci condusse in questo luogo e ci diede questo paese, dove scorre latte e miele

Latín

et introduxit ad locum istum et tradidit nobis terram lacte et melle manante

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

favo di miele sono le parole gentili, dolcezza per l'anima e refrigerio per il corpo

Latín

favus mellis verba conposita dulcedo animae et sanitas ossuu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

hai dato loro questo paese, che avevi giurato ai loro padri di dare loro, terra in cui scorre latte e miele

Latín

et dedisti eis terram hanc quam iurasti patribus eorum ut dares eis terram fluentem lacte et mell

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se il signore ci è favorevole, ci introdurrà in quel paese e ce lo darà: è un paese dove scorre latte e miele

Latín

si propitius fuerit dominus inducet nos in eam et tradet humum lacte et melle manante

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e perché restiate a lungo sul suolo che il signore ha giurato di dare ai vostri padri e alla loro discendenza: terra dove scorre latte e miele

Latín

multoque in ea vivatis tempore quam sub iuramento pollicitus est dominus patribus vestris et semini eorum lacte et melle manante

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il popolo passò per la selva ed ecco si vedeva colare il miele, ma nessuno stese la mano e la portò alla bocca, perché il popolo temeva il giuramento

Latín

ingressus est itaque populus saltum et apparuit fluens mel nullusque adplicuit manum ad os suum timebat enim populus iuramentu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

avevo giurato su di loro nel deserto che non li avrei più condotti nella terra che io avevo loro assegnato, terra stillante latte e miele, la più bella fra tutte le terre

Latín

ego igitur levavi manum meam super eos in deserto ne inducerem eos in terram quam dedi eis fluentem lacte et melle praecipuam terrarum omniu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,943,436 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo