Usted buscó: che voi siate (Italiano - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

che voi siate

Latín

sitis

Última actualización: 2013-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

che voi siate comandati

Latín

iubeamini

Última actualización: 2014-01-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

benedetti voi siate

Latín

siate benedetti

Última actualización: 2024-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mi sembra che voi siate felici.

Latín

mihi videmini beati esse.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

che voi preferiate

Latín

malitis

Última actualización: 2013-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ovunque voi siate, io li sarò

Latín

ubicumque es, et non eris

Última actualización: 2021-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

che voi abbiate indugiato

Latín

et loqueris

Última actualización: 2020-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mi piace ciò che voi dite

Latín

quod scribis tibi sicut diversi generis multa nimis

Última actualización: 2020-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

penso che voi diciate la verità

Latín

dico veritatem veritatem

Última actualización: 2023-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mi sembrava che voi indugiasse a lungo

Latín

mihi videbamini diutius morari

Última actualización: 2021-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e voi, siate fecondi e moltiplicatevi, siate numerosi sulla terra e dominatela»

Latín

vos autem crescite et multiplicamini et ingredimini super terram et implete ea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vi ho detto però che voi mi avete visto e non credete

Latín

sed dixi vobis quia et vidistis me et non crediti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma voi siate forti e le vostre mani non crollino, perché ci sarà un salario per il vostro lavoro»

Latín

vos ergo confortamini et non dissolvantur manus vestrae erit enim merces operi vestr

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma egli rispose: «ho da mangiare un cibo che voi non conoscete»

Latín

ille autem dixit eis ego cibum habeo manducare quem vos nesciti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il dio dei nostri padri ha risuscitato gesù, che voi avevate ucciso appendendolo alla croce

Latín

deus patrum nostrorum suscitavit iesum quem vos interemistis suspendentes in lign

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

gesù rispose: «andate e riferite a giovanni ciò che voi udite e vedete

Latín

et respondens iesus ait illis euntes renuntiate iohanni quae auditis et videti

Última actualización: 2014-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

era evidente che voi eravate in gravi difficoltà; È opportuno che marco parta al più presto

Latín

aderant apparebatque parum difficultas gravis apud vos; manlius primum relinqueret

Última actualización: 2021-03-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

pilato replicò: «che farò dunque di quello che voi chiamate il re dei giudei?»

Latín

pilatus autem iterum respondens ait illis quid ergo vultis faciam regi iudaeoru

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

quando poi giungerò, manderò con una mia lettera quelli che voi avrete scelto per portare il dono della vostra liberalità a gerusalemme

Latín

cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

chi non mi ama non osserva le mie parole; la parola che voi ascoltate non è mia, ma del padre che mi ha mandato

Latín

qui non diligit me sermones meos non servat et sermonem quem audistis non est meus sed eius qui misit me patri

Última actualización: 2024-04-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,673,825 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo