Usted buscó: guarda lontano e vivi il presente (Italiano - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Latin

Información

Italian

guarda lontano e vivi il presente

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

vivi il presente

Latín

dulcius ex asperis

Última actualización: 2022-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

con il presente giuria

Latín

per verba de presenti juratos

Última actualización: 2024-02-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allattamento passato per il presente

Latín

ubere preterito pro presenti

Última actualización: 2020-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dimmi, portano lontano e fer

Latín

dic

Última actualización: 2019-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vivi il tuo destino

Latín

vivi il tuo destino

Última actualización: 2023-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

lontano e vicino, la morte e la vita del

Latín

hiems, aestas

Última actualización: 2020-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ama la vita e vivi per amare

Latín

Última actualización: 2023-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

evita quella strada, non passarvi, stà lontano e passa oltre

Latín

fuge ab ea ne transeas per illam declina et desere ea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ciò che è stato è lontano e profondo, profondo: chi lo può raggiungere

Latín

cuncta temptavi in sapientia dixi sapiens efficiar et ipsa longius recessit a m

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

essi lo videro da lontano e, prima che giungesse vicino a loro, complottarono di farlo morire

Latín

qui cum vidissent eum procul antequam accederet ad eos cogitaverunt illum occider

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

descrivere il passato,comprendere il presente, prevedere il futuro: questo è il compito della medicina

Latín

quanta olim praesentem cognoscere futura praedicere ista medicina opus

Última actualización: 2014-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

confida nel signore e fà il bene; abita la terra e vivi con fede

Latín

quoniam sagittae tuae infixae sunt mihi et confirmasti super me manum tua

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

morte e vita lontane e vicine

Latín

longe et ultra

Última actualización: 2021-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dopo non molti giorni, il figlio più giovane, raccolte le sue cose, partì per un paese lontano e là sperperò le sue sostanze vivendo da dissoluto

Latín

et non post multos dies congregatis omnibus adulescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxurios

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

paolo, apollo, cefa, il mondo, la vita, la morte, il presente, il futuro: tutto è vostro

Latín

sive paulus sive apollo sive cephas sive mundus sive vita sive mors sive praesentia sive futura omnia enim vestra sun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allora il faraone replicò: «vi lascerò partire e potrete sacrificare al signore nel deserto. ma non andate troppo lontano e pregate per me»

Latín

fecitque dominus ita et venit musca gravissima in domos pharaonis et servorum eius et in omnem terram aegypti corruptaque est terra ab huiuscemodi musci

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dirò al settentrione: restituisci, e al mezzogiorno: non trattenere; fà tornare i miei figli da lontano e le mie figlie dall'estremità della terra

Latín

dicam aquiloni da et austro noli prohibere adfer filios meos de longinquo et filias meas ab extremis terra

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

per kiriòt e per bozra, per tutte le città della regione di moab, lontane e vicine

Latín

et super carioth et super bosra et super omnes civitates terrae moab quae longe et quae prope sun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ascoltate la parola del signore, popoli, annunziatela alle isole lontane e dite: «chi ha disperso israele lo raduna e lo custodisce come fa un pastore con il gregge»

Latín

audite verbum domini gentes et adnuntiate insulis quae procul sunt et dicite qui dispersit israhel congregabit eum et custodiet eum sicut pastor gregem suu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,110,127 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo